miércoles, 8 de abril de 2009

EL CONDE VIRGEN - CAPITULO 16

CAPÍTULO 16


Parada junto a la puerta de la biblioteca, Isabel se puso rígida . La pregunta extraña y el tono de voz de su cuñado despertaron su interés.
Después de la degradante expulsión, ella había esperado a que Launce se retirase . Al verla, el muchacho había girado sobre sus talones , corriendo al patio sin mirar atrás. Isabel había apretado los dientes, furiosa. él la había tratado de un forma muy diferente esa misma mañana, y había gozado de las atenciones sexuales que ella le había concedido tan generosamente.
Aplacando el pánico creciente, Isabel había decidido apelar a la misericordia de Thomas. No podía volver al castillo de su padre y una vez más quedar perdida entre su hermanas. Si fuese necesario, se desprendería de las tierras que había heredado de su matrimonio . En cuanto a la “perfecta e inmaculada señorita Alicia”, descubriría un modo de desgraciarla ante los ingenuos ojos del conde imbécil .
Thomas no había cerrado bien la puerta. Quedaba una hendija abierta . Después de mirar a a ambos lados del pasillo, Isabel se aseguró de que nadie estuviese presenciando su indiscreción, espió por la hendija de la puerta .
Alicia estaba sentada en la silla del escritorio, como si ya fuese la dueña del castillo y todo le perteneciese. Con sólo ver la imagen de su rival, Isabel hirvió de rabia , el odio por la humillación sufrida se renovó. Rezaba para que ninguno de esos perros idiotas denunciase su presencia.
En la biblioteca, Alicia se ruborizaba, humedeciendo sus labios ante la pregunta de Thomas. Isabel se apretó contra la pared para oír la respuesta de su enemiga.
_Estoy sorprendida, sir Thomas, y no sé qué responder - declaró Alicia, visiblemente preocupada.
El se aproximó a ella.
- No eres la hija de un orfebre de York, verdad ? - Tom la presionó.
Alicia soltó una risita nerviosa.
_ Eres adivino, mi lord ?
Thomas sacó un documento sellado de su cofre y se lo extendió delante del rostro de ella.
_Esta es una copia de nuestro contrato de compromiso. Lo volvía a leer y descubrí algunos términos interesantes, que se me escaparon la primera vez.
Alicia alisó su falda.
_ Si ? Qué palabras despertaron tu interés, exactamente?
_ El llamado orfebre, sir Edward Brampton, no sólo era un caballero, como también tu tutor... y no tu padre, como yo pensaba.
Alicia se mordió el labio y bajó el rostro.
_Es un detalle interesante, sir Thomas.
El agitó el papel.
_Además de eso. ..
Ella lo encaró.
_Hay mas?
Thomas se rió .
_Estoy sorprendido, Alicia. Tal vez cien monedas de oro no sean nada fuera de lo común para la hija de un orfebre. Pero, te aseguro , que es una suma exagerada para dar como dote a una doncella que se va a a unir al despreciable tercer hijo de un conde... . Pienso que hay más en vos de lo que se puede ver, no estás de acuerdo?
En el corredor, Isabel llevó su mano a la boca para ahogar su reacción de shock. La familia Cavendish era rica en términos de tierras , propiedades, ganado, y arrendamientos, pero nunca había visto un cuarto de ese valor en dinero desde que William la había traído a Wolf Hall como su esposa.
En la biblioteca, Alicia esquivaba la mirada perspicaz de su prometido, entrelazando sus dedos.
Ya entendí!, pensó Isabel. Esa mosquita muerta provenía de una familia de bandoleros y ladrones, e su dote había sido producto del robo a alguna persona de la nobleza. Isabel Sonrió malévolamente. Thomas se vería obligado a entregar a Alicia a la justicia . Su honor le exigiría eso, y Thomas precisaría de su cuñada Isabel para mantener el castillo en orden.
Alicia tragó en seco.
_ Yo sabía que este momento de aclarar las cosas llegaría , pero no pensé que sería tan pronto. - Ella Suspiró. - Y sé que debo la segunda parte de la dote.
Con el ceño fruncido , Thomas pasó sus ojos por el texto.
_Tienes razón, señorita. Está escrito que la segunda parte de la dote será entregue al conde en el día del casamiento. - Pasó sus dedos por los cabellos dorados por el sol. - O sea, a mí. .. Tu marido. - Las últimas palabras salieron debilitadas.
Alicia levantó el mentón y lo miró fríamente.
_ Me dijeron que debía pedirte que expusieses el retrato del rey Edward IV, en posesión de tu familia. Sabes cual es el cuadro?
Thomas se extrañó.
_Si ... pero, para qué?
_Probará la historia que voy a contarte.
Isabel apenas respiraba.
El se masajeó la nariz.
_De hecho, poseíamos un retrato del fallecido rey. Estaba ubicado en un lugar de honor en el gran salón , me acuerdo de él. Pero después de la derrota en la batalla de Bosworth, el cuadro... desapareció.
Alicia se asustó .
_Oh, no.
Thomas prosiguió:
_Mi familia siempre apoyó a la casa de York. Una vez que Tudor tomó el trono de Inglaterra, mi padre creyó prudente esconder todos los indicios de nuestra lealtad a la familia Plantagenet .
Fuera de la biblioteca, Isabel ponderaba ese peligroso episodio de la historia de la familia Cavendish. William jamás le había hablado de política e ella, y hasta ese momento, poco le había importado quien ocupaba el trono de Inglaterra. El discurso y el tono de Thomas sugerían traición. La simple idea le aceleraba el corazón con un mezcla de miedo y excitación.
Alicia miró ansiosamente a Thomas.
- No imaginas dónde puede estar?
Isabel se puso rígida , lista para apartarse de la puerta, en caso que Thomas saliese. Pero él sólo se movió hacia otra parte de la biblioteca, ahora estaba fuera de su campo de visión. Por el ruido, estaba moviendo unos objetos.
_ Hay infinitos escondrijos en Wolf Hall - comentó Thomas. - Todavía no conozco todos. Mi padre no veía la necesidad de revelar los secretos de la familia al tercer hijo. - Ahora movía una cómoda . - él me consideraba retardado mental ...
Alicia estiraba el cuello para ver mejor.
_ Los padres pueden cometer errores - ella lo consoló .
_Sin duda.
Isabel lo maldijo en sus pensamientos. Le encantaría saber qué diablos guardaba en el escondrijo secreto de la biblioteca. Decidió investigar por su cuenta más tarde, cuando todos estuviesen durmiendo.
Thomas salió drl escondrijo cargando un grande cuadro, la pintura volteada hacia Alicia. Isabel no podía ver de qué se trataba, pero le intrigó la reacción de la muchacha.
Llevando su mano a su boca, Alicia había empalidecido.

_Es el rey Edward IV? - ella preguntó , perpleja.
Thomas confirmó.
_ Es un retrato bastante fiel, según me han dicho . - Thomas lo apoyó contra la chimenea. - Ahí tienes el cuadro . Y tu historia?
Alicia se levantó y contempló el retrato como si estuviese hipnotizada. Thomas la observaba muy interesado. Ella extendió la mano, como si fuese a tocar la tela, pero se detuvo a medio camino.
_ Nunca supe como era él físicamente - murmuró Alicia, con voz temblorosa.
_ Míralo bien, pues tendré que esconderlo de nuevo. - Thomas se aproximó a ella. - Qué pasa ?
Alicia tenía los ojos húmedos con lágrimas. Isabel no imaginaba por qué la muchacha se había emocionado tanto. El hombre del retrato era guapo , pero no lo suficiente vomo para hacer que alguien llorase.
Alicia señaló un broche en la cabeza del rey.
_ Mira ese broche - ella pidió.
A continuación , sacó algo de su manga. Era una bolsita de terciopelo azul, que apoyó en el escritorio, cerca de la daga que Thomas había clavado poco antes. Desatando los cordones, ella expuso el objeto.
Poniéndose en puntas de pies, Isabel intentó ver de qué se trataba, que cosa había dejado al joven conde paralizado. Lo que quiera que fuese, brillaba con la luz que entraba por la única ventana estrecha del aposento.
_Dios me ayude - susurró Thomas.
Alicia sonrió .
_ Tómalo - ella sugirió. - No te va a morder.
Isabel apenas contuvo su curiosidad cuando su cuñado levantó el objeto misterioso a la luz del sol. Un rojo intenso brilló en el cuarto . Se Trataba de un rubí del tamaño de un huevo de paloma. Isabel humedeció sus labios. Nada en su caja de joyas se comparaba a esa extraordinaria gema. Le quedaría perfecta colgando de una cinta de terciopelo negro en torno a su cuello. Isabel se vio dominada por la codicia. Iba a poseer esa piedra , costase lo que costase.
_ La reconoces? - le preguntó Alicia al conde.
Azorado, Thomas giraba la joya . Aún a la distancia, Isabel vio que se trataba del mismo broche que lucía el rey.
_Esto .... - respondió Thomas, finalmente.
_Esto era de mi padre - completó Alicia, acariciando el retrato con su mirada .
_ .... era del rey - la corrigió Thomas, comparando la joya del retrato con la piedra real.
_Eran la misma persona - resumió Alicia.
Thomas la miró como si ella fuese una criatura angelical de repente materializada delante suyo.
En el pasillo , Isabel contenía la respiración , dándole la espalda a la puerta para que no oyesen su risa ahogada. Qué muchacha idiota! Alicia acababa de condenarse a si misma . Al caer la noche, ya estaría en una lúgubre prisión de York. Y ella volvería a ser la incuestionable lady de Wolf Hall. Alicia Broom sólo podía estar bromeando.
_ Explícate - le ordenó Thomas, serio, aunque gentil.
Alicia se apartó del cuadro e se sentó nuevamente. Cruzó las manos en su regazo.
_Acertaste , sir Thomas, mi padre no era un orfebre, aunque se haya perfeccionado en ese arte. Edward tuvo que asumir esa identidad por una cuestión de seguridad , después de la batalla de Bosworth. El rey Richard le confió el cuidado de sus hijos Plantagenets.
_Qué hijos? - Thomas parecía incrédulo. - Richard tenía sólo un hijo, Edward, quien murió un año antes que su padre.
Alicia asintió.
_Tienes razón, pero había otros cuatro. John y Katherine
eran hijos naturales de Richard, concebidos cuando él era joven, antes de casarse.
_ Ya oí hablar de eso - dijo Thomas. - pienso que ya son adultos.
Alicia suspiró.
_ Son adultos... y viven lejos. El tercer hijo era el joven Richard, duque de York.
Thomas frunció el ceño .
_Ese murió encerrado en la Torre de ...
_No. - Alicia lo miró triunfante. - Quien murió de fiebre fue su hermano mayor , el pequeño rey Edward V. El rey Richard temía por la vida de su otro sobrino. Me contaron que corrían rumores de tramas de asesinato por todo Londres en esa época.
_Hum... - Thomas tocaba el broche distraídamente.
Alicia retomó su fantástica narrativa:
_ El rey Richard sacó a Dickon de la Torre una noche y lo mandó al norte, al castillo Middleham, donde la reina Anne lo crió en compañía de sus primos, Katherine, John y el pequeño príncipe Edward. Solamente quedaba yo ... entonces era una bebé. - Alicia hizo una pausa antes de continuar: - Me gustaría poder acordarme de esa época.
Thomas tocó la daga clavada.
- Bajo juramento solemne, lady Alicia Broom, repite. Quién era tu padre ?
Isabel se acercó a la hendija de la puerta para no perderse las palabras siguientes de Alicia.
Alicia enderezó sus hombros y levantó su mentón . Miró a Thomas directamente a los ojos.
_Tengo el honor de ser la hija menor de su majestad, el rey Edward IV... y que Dios tenga piedad de su alma.
Ningún sonido en la pequeña biblioteca. Isabel presionó su frente contra la pared . Esta estúpida está mintiendo! El pensamiento se repetía en su mente como una plegaria desesperada.
Thomas cerró los ojos y se frotó las sienes. Alicia ni siquiera se movió . Una expresión de orgullo y éxtasis iluminaba su bello rostro.
_ Y tu madre? - preguntó Thomas.
Alicia esbozó una sonrisa.

_Edward me contó que ella se llamaba Jane Shore y era una de las favoritas del rey. Sé muy poco sobre ella.
Isabel sacudió la cabeza incrédulamente . Cómo Thomas podía considera la idea de desposar a la hija de una prostituta, aunque fuese la bastarda de un rey?
Junto a la ventana estrecha, Thomas acariciaba distraídamente a su perra galgo.
- Qué sucedió después del episodio de la batalla de Bosworth?
_Edward y Katherine vinieron nuestro pequeño casa encima de la tienda de orfebre, en York. Yo era feliz con ellos y con Dickon. Todo cambió hace diez años, cuando un joven llamado Lambert Simnel desafió al rey Tudor reclamando el trono.
Thomas se frotó la frente.
_Oí hablar de eso. El muchacho fue apresado y mandado a trabajar a la cocina del castillo . Mi padre consideró que el Henry Tudor debería haber tenido un ataque de misericordia, por ser tan generoso. Simnel podría haber sido ahorcado, ahogado y descuartizado por el delito de traición, a pesar de su corta edad.
Alicia lo miró sufridamente .
- Si, el muchacho salvó su vida.. , pero no John Plantagenet . Sabías que él fue ejecutado?
Thomas no respondió, pero era evidente su incredulidad.
_Tanto él como su legitimo primo John, conde de Lincoln, murieron por haber participado en el complot de Simnel - resumió Alicia.
- Por qué se ensuciaron las manos con esa mentira? - preguntó Thomas.
Alicia inclinó su rostro.
_Edward dijo que fue para descubrir para que lado soplaba el viento con el nuevo rey. Henry Tudor vio su trono amenazado por un hijo de Edward IV y reaccionó rápidamente . Mientras tanto , Richard de York permanecía en seguridad .
Thomas parecía inconforme.
_ Pero algunos hombres habían muerto en ese episodio .
Alicia asintió.
_ es cierto , pero rey cerró el cerco contra los otros miembros de la familia Plantagenet . Mi querida prima Katherine, por ejemplo, se casó con un agricultor iletrado por orden expresa del rey. Tudor en persona escogió al hombre . Supe que el marido de Katherine la golpea todos los días, y ha hecho que su vida sea un infierno en la Tierra.
Thomas cerró los ojos .
- No lo puedo creer...
_Edward no pudo proteger a los dos hijos mayores , pues ya habían alcanzado la mayoridad de edad - le explicó Alicia. - Pero temía por la seguridad del verdadero heredero... y mi seguridad. Cierta noche, él se llevó a Dickon lejos . Volvió días después, sin él. Me contó que lo había llevado a un lugar mas allá del mar, se lo había confiado a una tía, en Borgoña. En esa época, yo no sabía el verdadero motivo del alejamiento . Simplemente perdí a mi querido hermano mayor. Nunca más lo vi. - Alicia manifestó su desaliento con un suspiro.
Isabel dio otra mirada al pasillo , para ver si venía alguien. No te detengas ahora, lady Broom . Vomita todo. Isabel se mordió el labio .
Thomas se sentó en el borde del escritorio.
_ Nuestro compromiso fue arreglado hace diez años. Era parte del plan de tu tutor?
Alicia asintió.
_Edward sabía de la lealtad de tu padre para con la casa de los York. Le contó a sir Giles sobre mi verdadera origen, haciéndolo jurar guardar el secreto. El pensaba que la fuerza y el respeto de la familia Cavendish me proporcionarían la protección de que yo necesito.
_Cuántos años tienes ahora, Alicia? - preguntó Thomas.
Con una sonrisa desafiante, ella respondió :
_Cumplí diecisiete en marzo, pero mi tutor siempre dijo que yo era madura para mi edad.
Thomas miró el techo.
_Pensé que no te ibas a casar antes de cumplir dieciocho...
Alicia apretó su mentón , sus ojos azules lanzaban fuego.
_Tengo edad suficiente. Debo recordarte que tu propio hermano se casó a los dieciséis?
El asintió.
- Si, porque necesitaba con urgencia la estabilidad de un matrimonio. William ya había engendrado hijos bastardos en la aldea .
Isabel tragó un sollozo de frustración. Todos aquellos años de sexo vigoroso para nada? William había tenido hijos con aldeanas, pero ninguno con su esposa. No era de extrañar que el viejo conde se mostrase impaciente con su nuera. Lágrimas de vergüenza y autocompasión se deslizaron por su cara. Se preguntaba hacia cuánto tiempo había sido motivo de bromas y burlas en la cocina y en el establo.
Alicia tuvo la decencia de ruborizarse.
_Entiendo... - Recompuesta, Alicia reveló : - Mi hermano Dickon volvió a Inglaterra hace algunos años, usando el nombre de Perkin Warbeck. Logró apoyo para ser reconocido como Richard Plantagenet y para luchar para reclamar el trono.
Thomas abrió enormemente los ojos .
_ Warbeck es el verdadero heredero?
_ Si - susurró Alicia. - Hace dos semanas, Dickon fue capturado y encerrado una vez más en esa horrible Torre de Londres. Supimos que fue alojado con su primo, el joven conde de Warwick, hijo de tío George, duque de Clarence. Temiendo ser apresado en cualquier momento pues generosamente había financiado el ataque de Perkin Warbeck contra la corona, mi tutor trazó un plan de fuga hacia Flandres. Antes, sin embargo, los Brampton necesitaban asegurar mi futuro. Es por que vinimos a Wolf Hall sin aviso previo.
Thomas se rascó la nariz.
_Ahora entiendo por qué la noticia de la muerte de mi padre le chocó tanto a tu tutor - comentó Thomas. - Yo no sabía nada de esto.
_Hay más - declaró Alicia. - Tienes que saber el peligro que corres.
El levantó una ceja rubia.
_Peligro?
_ El rey Henry tiene una gran red de espías extendida por todo el reino. Estoy segur o que él ya sabe de mi existencia, a esta altura. Como te dije, Tudor persigue a cualquiera que tenga una gota de sangre Plantagenet en sus venas. Una lágrima rodó por su rostro pálido. - Thomas, puedes perder todo lo que tienes, si me desposaras. Tal vez hasta tu propia vida. Henry purgará a Inglaterra de los Plantagenets para asegurar la corona para sus hijos. Tu regalo de bodas para mí es el noble título de Thornbury. Mi regalo para vos será una vida de temor, peligro y mentiras constantes. Está entendiendo? Una sangre peligrosa corre por mis venas. Piensa en eso, Thomas... Si nos casamos, podrías estar cavándote tu propia tumba .
Las palabras de ella cayeron pesadamente en el ambiente.
Recostada contra la pared, Isabel se abrazó , se sentía feliz. Tenía la suerte de su lado . Para que querría ser la condesa de Thornbury y pasar el resto de su vida con una pandilla de perros pulguientos, si podía conseguir un lugar mejor en la corte del rey Edward Vil?
Ya se imaginaba cuan agradecido el soberano Tudor se mostraría cuando ella le entregase no sólo otro heredero Plantagenet , sino también la información de que el muchacho encerrado bajo el nombre de Perkin Warbeck era en verdad el heredero sobreviviente de Edward IV. Como recompensa, tal vez Henry la casase con un duque.
La maravillosa perspectiva la dejó azorada. Que Thomas Cavendish y sus odiosos perros se fuesen a la mierda ! Que todos se pudriesen en ese castillo inhóspito en los confines de Northumberland. La maravillosa ciudad de Londres la esperaba con sus brazos abiertos para ofrecerle toda su riqueza y su gloria.
Levantando el borde de sus faldas, Isabel se apresuró por el pasillo y subió la escalera hasta sus aposentos, su corazón latía excitadamente como nunca lo había sentido dentro de las murallas de Wolf Hall. Un plan ya se formaba en su mente. Encontró a su criada Meg doblando sus ropas y guardándolas en el arcón.
_Apúrate , perezosa! - Isabel gritó batiendo sus palmas. - Pretendo salir de este mausoleo antes de la Navidad !
Meg observó a su ama vacilar en la elección de un par de zapatos.
_Vamos a partir, mi lady ?
Isabel bailó algunos pasos delante de la chimenea.
- Si, Meg. Estamos por entrar a un gran y maravilloso mundo!
La criada sacudió la cabeza .
_Esperemos que sea así - Meg murmuró en voz baja.

No hay comentarios: