viernes, 30 de abril de 2010

ESCANDALOSOS - CAPITULO 26 - BARBARA METZGER

Capítulo 26

Quien haya dicho que no hay nada peor que una mujer enojada y despreciada se habría preparado adecuadamente para la tormenta que se aproximaba .


Galen fue bombardeado por un huracán de odio , un diluvio de rencor, una catarata de amenazas, y el florero Ming que Fenning no había pensado en retirar para preservarlo.
El hecho que Lady Florrie lo hubiese humillado, lo hubiese rechazado en público, no sólo una vez sino dos veces, no significaba nada para la hija del conde. Sin importarle que había hecho de Lord Woodbridge el hazmerreír de Londres , a Florrie no le gustó ser informada que estaba deshonrada, que poseía una pésima reputación y que ya no tenía dote .
" No, no te devolveré las veinte mil libras que tu padre me dio, Florrie. " Esa suma me fue cedida , yo cumplí cabalmente mi parte del contrato pues me presenté en la iglesia. Vos no lo hiciste, entonces vos perdiste "" Galen pensó que eso era lo suficientemente franco y que su ex prometida lo entendería, que la conversación se acabaría, que ella se iría, y que él podría regresar a seducir a su esposa.

Pero Lady Florrie tenía otras ideas. "Si tienes derecho a mi dote, entonces yo tengo derecho al acuerdo matrimonial ," ella insistió impacientemente .

" Florrie, sólo tienes derecho al desprecio. Pudiste haber tenido un matrimonio perfectamente respetable, el que nuestros padres deseaban para nosotros, pero preferiste escaparte con un cazafortunas. El hecho que él haya tomado tus joyas ... la mayor parte pagadas por mí debería ser una lección para vos "
"Lo Fue!. He aprendido que una mujer no puede confiar en un hombre!"

" Hah! Viniendo de vos , esto es ridículo "" El vizconde dejó de caminar impacientemente para fulminarla con la mirada . "Tu promesa significa menos para vos que la cena que comiste anoche""
" La cena de Mañana significa mucho más, Woodbridge. Esa es la cena que no comeré si me echas de aquí sin mis veinte mil libras ""
" Te dije que te daría el dinero para el carruaje hasta la casa de tu padre , o a cualquier parte donde querías ir. Todavía tienes los diamantes que traías puesto cuando te escapaste , y una fortuna en ropa. Lo sé , porque todavía estoy pagando las cuentas de eso . Véndelos y podrás comer muy bien durante años ""

" Viviendo en una vieja casa de campo en una tierra salvaje? No seas absurdo, Woodbridge "" El tamborileo de sus dedos en el brazo del sofá se hizo más fuerte y más rápido. Galen continuó paseándose por la sala.
"Además, vos no necesitas que el dinero, yo si""
" Lo siento , Florrie, pero el dinero ha sido depositado en la cuenta de Margot, como parte del acuerdo matrimonial ""
" Qué?!! Le diste mi dinero a esa prostituta ?"
En un instante, el vizconde se paró delante del sofá, inclinándose peligrosamente sobre Lady Florrie, sacudiendo el puño en el aire para no la sacudirla . " Cómo te atreves a estar sentada en mi casa insultando a mi esposa? Esa dama no es la que se fugó vestida de novia en su día de la boda y pasó dos noches en el camino con un libertino ""

Florrie tamborileó sus dedos despectivamente. "Ja! , nada ocurrió""

"Ja," él repitió burlonamente, " No tiene importancia si algo ocurrió o no. La gente puede haberse preguntado si nosotros dos anticipamos nuestros votos matrimoniales después de un compromiso tan largo, pero te aseguro que darán por supuesto que vos y tu barón lo hicieron ""
Ella arqueó sus cejas . "Bien , ellos estarían equivocados. Sir Henry era un hombre pesado e insistente respecto a eso , pero yo sé perfectamente cómo debe comportarse la hija de un conde ""
Dios, Galen pensó, había sido más afortunado de lo que había imaginado. Y Lytell también , a pesar de la nariz rota . El vizconde decidió que podría ser magnánimo, con la esperanza que ella partiese. " Muy bien, Florrie, te haré una oferta. Te devolveré la mitad de la dote, diez mil libras, si te vas a Bath y te casas con mi primo. Es una solución perfecta. Te pagaré la otra mitad si le das un hijo "" Ese arreglo debía ser seguro a dos puntas: Florrie no se acercaría a la cama de Harold, y Harold no la recibiría .

" Casarse con el Horrible Harold?" El tono de su voz creció varios tonos agudos; así como el volumen. " Más bien me convertiría en una … una ... "
" La amante de un hombre rico? Ese es la opción que te deja tu reputación manchada, no? ""

Su mirada de aversión contestó esa pregunta, pero no la curiosidad de Galen de saber si ella alguna vez había tenido intención de concederle los derechos conyugales a él - o a Lytell -. " No, no creo que debas hacer eso . Además, hasta un protector demanda algún grado de lealtad a su dinero ""
" Entonces, qué se supone que debo hacer?"
" Te diré las cosas claras , Florrie. No, eso sería muy difícil de entender para vos . Te hablaré más lentamente : Lo que hagas me importa un carajo . Y si das un golpecito mas en el brazo del sillón te voy a atar las manos . Basta con esto, Florrie, ni siquiera has dicho una vez que lo lamentabas !"
" Por supuesto que lo lamento , cuando veo cuan bien instalada está esta casa , lamento inmensamente perderme el final de la Temporada social , lamento no tener mas fondos, y lamento que ese canalla se haya quedado con mis diamantes ""
Él sacudió la cabeza. " No, Florrie, sientes lástima por vos misma, pues el embrollo que has hecho de tu vida , pero nos has pensado ni por un segundo en mí o en el escándalo en que me metiste . Bien , yo lamento haber logrado tener alguna importancia para vos , pero estaba dispuesto a apostar al matrimonio. Pero vos no . Vete. Te quiero fuera de mi casa, pues no sos una buena compañía para mi esposa ""
Y entonces fue cuando los insultos y los objetos comenzaron a volar .

Fenning llegó a la sala antes que Margot, y se zambulló sobre el florero chino .
Atajó el costoso jarrón poco antes que llegase al piso, pero su peluca empolvada salió volando , exponiendo una calva brillante, . Ruff , viendo algo que parecía a ser un conejo peludo y blanco , o quizás un gato, cruzó corriendo la sala .

La silla Chippendale, la mesa Sheraton, el plato de bombones Meissen fueron derribados . Margot , quien intentaba llegar a la peluca antes que el perro atolondrado, también fue derribada.
Mientras la esposa de Galen yacía desparramada sobre la alfombra, , Lady Florrie sonrió burlonamente detrás de su velo. " Esa es tu esposa , Woodbridge?"

El vizconde ayudó a Margot para sus pies y forcejeó para arrancarle la peluca al perro , quien estaba sacudiendo la peluca, para asegurarse que la cosa estaba muerta antes de comerla. Cuando Margot le pidió , "Déjela " Ruff escupió la peluca y corrió hacia los bombones caídos.
Galen le dio la peluca a Fenning, quien la mantuvo a prudente distancia de los dedos de sus guantes blanco. Se llevaba el florero chino en la otra mano cuando dejase la sala, su espalda muy rígida, con desaprobación.

Margot intentaba sujetar su cabello suelto en un rodete , y Galen alisaba su chaleco de raso, el cual ahora estaba cubierto por el talco blanco de la peluca y los pelos del perro. Lady Florrie se estudiaba las uñas .

" De qué se trata todo esto, su Señoría?" Margot preguntó, una vez que los muebles fueron enderezados y el plato roto era retirado. " Deseas causar otro escándalo mas ? Qué pensará la servidumbre si se enteran que estás teniendo una pele a de amantes con mi prima, Madame Millefleur, si ya no sospechan la verdad. Y vos , Lady Florrie, no tienes suficientes problemas? Cualquiera de los sirvientes podría reconocer tu voz, a pesar del velo sobre tu cara, cuando empiecen a preguntarse por qué mi prima está teniendo un altercando con Lord Woodbridge. Ansel y Ella, por supuesto , ya saben que no tengo una primo francesa ""

Galen no había oído nada después de escuchar " pelea de amantes" Su esposa sospechaba que él se acostaba con ese demonio de mujer ?
" Todo lo que quería discutir con esta bruja era su partida. Cité a Florrie aquí sólo poder echarla de la casa sin hacerla pasar vergüenza delante de tuyo o de los sirvientes. Y este es el agradecimiento que obtengo ""

"Si hubieses sido más complaciente, podrías haber tenido más éxito," Lady Florrie replicó . Luego se dirigió a Margot. " Él se niega a devolverme mi dote. Veinte mil libras puede ser un dinero mísero para vos , Lady Margot , ahora que te has casado con alguien forrado en billetes, pero yo quiero mi dinero y yo no me voy sin él ""
Ella parpadeó como si una lágrima fuese a formar de un momento a otro. Incluso lanzó un sollozo contenido . " Sin dinero no tengo a donde ir, ninguna forma de sobrevivir. No soy tan valiente como vos como para intentar ganarme la vida en este mundo cruel "" Ella no era tan talentosa como Margot, pero era una excelente actriz.
Galen dobló los brazos sobre su pecho. . " El dinero que me dio el Conde Cleary se convirtió en tu capital cuando nos casamos, Margot. No te fallaré en eso ""
Margot miró a uno y al otro y sacudió la cabeza. " Pensé que Ansel y Harriet eran los únicos niños de esta casa. Lady Florrie, sabes que tu padre te aceptará en su casa si le imploras perdón. Seguramente incluso restaurará tu dote con la esperanza que consigas un marido. Ya te dije que mi marido no es tu salvador. Y vos , Lord Woodbridge, verdaderamente crees que yo gastaría la fortuna de otra mujer en volados y chucherías? Yo no tocaría ni un penique de la dote de Lady Florrie ""

"Quizá ella es una dama en eso," Florrie dijo. " Al menos ella está mostrando algo de sentido común, a diferencia de vos , Woodbridge. Y para probarte la mujer razonable que soy , he resuelto viajar a Bath después de todo . Mis veinte mil libras serán una suma interesante para un anciano que tiene pocas mujeres que elegir en ese lugar olvidado de la mano de Dios , o quizás un militar jubilado. Creo que me he aburrido de los jovencitos inmaduros ""
El vizconde bufó.
Florrie fingió no oírlo . " Sí, escoltaré a tu hermana a Bath, y te ahorraré el dinero para contratar a una chaperona , y me quedaré en la casa de tu tía, como has sugerido, para ayudar a esa mujer a ser la chaperona de Lady Harriet, un mocosa del demonio, si piden mi opinión. Realmente dudo que tu tía esté deseosa de asistir a todas las fiestas y meriendas con gente joven. Conoces algún viudo maduro para presentarme allá ? "

Galen casi le gritó, " Eso no fue lo que te sugerí, y lo sabes. Si piensas ahorrarme el de un carruaje y una chaperona , a cambio de sacar ventaja de la respetabilidad de mi pobre tía para hacer tu entrada en la sociedad de Bath, estás muy equivocada . No te quiero cerca de mi tía, de mi hermana, o de mi carruaje ! Y no he acordado devolverte el dinero que me gané esperándote en ese maldito altar de la iglesia delante cientos de espectadores que sólo querían humillarme! ""
Ignorando la intransigencia de su marido, Margot le dijo a Lady Florrie, " Me temo que Lady Harriet no podrá viajar por unos pocos días. El doctor considera que su cabeza necesita reposo . Cree que los movimientos del carruaje empeorarán su condición, y una sacudida repentina, un pozo o una curva cerrada, realmente podrían poner en peligro su vida o a sus funciones mentales ""

" Una precaución inútil!! ," Galen dijo. " Esa jovencita no tiene cerebro que pueda golpearse o sacudirse , y ella está sana y fuerte como un caballo. Vi que pidió suficiente comida como para alimentar un ejército ""
Florrie también lo ignoró. " Si la pobre niña está enferma, me necesitarán para hacerle compañía. Ustedes están demasiado ocupados, Lady Woodbridge, preparando su pequeña fiesta y tratando de aprender cómo manejar esta casa. Y también está su hermano, que le lleva mucho tiempo, aunque sería mejor que contratases a un tutor para el niño . Puedo cuidar a la estimada Harriet, puedo mencionarle qué tipo de gente ella debería conocer, puedo jugar con ella, juegos muy tranquilos por supuesto , puedo estudiar las revistas de moda con ella . Y si es lo más conveniente para todos . Viajaré a Bath cuando Harriet se reponga. Yo y mis veinte mil libras ""
Ella cruzó la sala revoleando la mantilla negra, mientras Galen le lanzaba una mirada negra.

jueves, 29 de abril de 2010

ESCANDALOSOS - CAPITULO 25 - BARBARA METZGER

Capítulo 25

Quien haya dicho que la oportunidad sólo golpea una vez a tu puerta no sabía que Sir Henry Lytell estaría en el Club de Caballeros Jackson esa mañana.


Recordando su cita con Skippy, Galen se detuvo en la sala de boxeo después de comprarle un helado a Ansel en Gunther. El niño estaba empalagado, su ropa pegajosa y su estomago a punto de estallar , y Margot , agotada, y usó la excusa de llevarle un helado a Ruff para acabar el paseo .
El carruaje de Galen también estaba pegajoso. Entonces Él caminó hacia el Club.

Skippy no estaba en la sala , pero el hombre que se había escapado con la prometida de Galen el día de su boda estaba .

Galen tenía una deuda de eterna gratitud con Sir Henry por haberlo liberado de un matrimonio de terror, pero - por otro lado - estaba enojado con él porque el muy cobarde no había terminado bien el trabajo. Galen tenía una esposa que lo complacía mucho más que Florrie pero él todavía tenía a esa bruja malcriada bajo su responsabilidad . Lytell se había llevado a Florrie - había tomado su inocencia y manchado su reputación, - y luego la había abandonado como quien abandona a una mascota después de haberse divertido unas horas.
Si, Galen tenía una deuda con ese hombre.

Sir Henry estaba bromeando con sus amigos cuando Lord Woodbridge entró , el hombre se reía de su milagroso escape de las cadenas del matrimonio .
Por primera vez en la vida una de las pequeñas injusticias de la vida cotidiana irritó a Galen:
Florrie estaba arruinada , se había convertido en una paria a la vista de todos los que ella conocía, y ahora el hombre estaba de regreso en la ciudad, divirtiéndose con sus amigos como si nada malo hubiese sucedido. Bien , no disfrutaría por mucho tiempo más .
Uno de los amigos de Lytell se rió. " Supongo que tendrás que buscarte otra heredera, eh?" Luego él vio a Galen acercándose. " He oído que tu hermana está en la ciudad, Woodbridge. Es cierto que posee cuarenta mil libras ?"
Galen se quitaba el saco y la corbata. " Lo que ella tiene es un padre y un hermano que protegerían sus intereses y su reputación con sus propias vidas. Te molestaría no volver a repetir el nombre de mi hermana otra vez ?"

No tuvo a nadie que le festeje la ironía, sólo unos pocas sonrisas nerviosas. "Se te ha ocurrido poner tu atención en mi hermana, Lytell? Te recomiendo conservar tus trucos bajos en tu propia familia ""
El barón retrocedió . " Claro que no . La niña es demasiado joven para mí. Resolví conseguirme una viuda, una sin papá. O hermanos ""

" Ah, pero igualmente creo que necesitas practicar boxeo , por si acaso la viuda tiene un primo o un tío … o un prometido. Sube al ring antes de que te alce y te meta ahí adentro ""
Lytell casi tenía la misma altura y peso que Galen , pero no podía equiparse a sus habilidades o a su condición física. En ese instante habría corrido dirección opuesta a Galen , si hubiese tenido dos peniques para alquilar un carruaje o un caballo , y si tuviese alguna parte a donde ir. Pero sus amigos ya estaban haciendo apuestas , y aunque que sentían cierta admiración por un hombre que trataba de mejorar su situación económica consiguiéndose una prometida rica, no eran tan caritativos con un cobarde que declinaba un desafío, o uno que huía como una comadreja . El barón se quitó la ropa y subió al ring.


Galen lo derribó, demasiado pronto para su propia satisfacción, luego ayudó a Lytell a ponerse de pie. Luego lo derribó nuevamente. Con el gentío arengándolo , Sir Henry se puso de pie. Galen lo dejó lanzar unos pocos puñetazos antes de ponerlo fuera de combate y fuera del cuadrilátero . Sus amigos lo ayudaron a pararse y lo dirigieron hacia Galen, cosa que no habrían hecho, si fuesen verdaderos amigos. Si el barón tuviese algo de materia gris, se habría quedado abajo, pero alguien lo suficientemente estúpido como para escaparse con Lady Florrie Cleary no podía ser considerado un ser humano de inteligencia promedio . El estúpido se tambaleó justo a la izquierda de Galen.
No se conseguiría una viuda rica en el futuro cercano, no con esa nariz rota.

En el camino a su casa , Galen se detuvo en la joyería Rundell y Bridges. Quería comprarle a Margot una gargantilla, puesto que las joyas de la familia estaban guardadas en la caja fuerte de la propiedad del campo . Tendría que pedirle a su padre que las trajese cuando viniese a la fiesta . Mientras tanto , Lord Woodbridge deseaba comprarle una bonita gargantilla a su esposa, no porque ella se lo hubiese sugerido de la forma que Florrie siempre lo había hecho , ni como se esperaba que una esposa hiciese. No era que se le ocurría usar una joya para ganarse el afecto de Margot - llevar a Ansel al Anfiteatro de Astley esa tarde lograría más que cualquier diamante .
La conquista de su esposa venía bastante bien considerando el beso de despedida que ella le había dado , y la forma en que ella había murmurado su nombre esa mañana en el estudio. Galen no iba a apresurarla , aunque ni loco esperaría los seis meses del contrato original para compartir su cama. De cualquier manera se moriría de frustración en dos semanas si no lograse consumar el matrimonio.

No. Galen quería darle a su esposa un regalo solamente para causarle su placer. Le diría que era para recompensarla por las invitadas indeseable que habitaban la casa. Además , un hombre no podía comprarle un regalo a su esposa? De qué servía el dinero si uno no podía halagar a una esposa?

Le gustó todo lo que vio en la tienda. Margot probablemente inundaría el piso con lágrimas si le regalase la mitad de lo que deseaba comprarle . Cómo carajo haría para decidirse? Una amante siempre quería lo más caro; Florrie siempre quería lo más vistoso. Margot querría algo fino y elegante, de buen gusto sin ser ostentoso . El empleado comenzó a sacar bandeja tras bandeja de gargantillas, pero Galen no podía pasar todo el día en la joyería, bajo las miradas penetrantes de tres viudas nobles, dos petimetres, y un maricón. El mariquita acababa de rechazar una gargantilla sencilla de diamantes por ser demasiada "modesta" , entonces Galen le dijo al empleado que la envolviese para regalo .

Dejó la tienda silbando , planeando el resto de día y el resto de semana. Quería mostrarle a Margot muchas cosas, galerías de arte, Vauxhall a la luz de la luna, el laberinto en Richmond, Venecia a la luz de la luna. Comenzaría con el circo esa noche. Con tanto que hacer, Galen se dio cuenta que no estaba muy apurado por volver al campo y a los caballos. Necesitaban decidir cuestiones sobre Ansel, y realizar la maldita fiesta , pero no tenía prisa. Estaba feliz.

Margot estaba feliz. Para primera vez en mucho tiempo , podía sonreír por fuera y por dentro . Ansel estaba sentado con un libro de la biblioteca de Galen después de que habían tocado duetos, él en el piano y ella con su guitarra. Ahora Margot estaba sentada, sin coser , sin una nueva canción para aprender de memoria, sin el libro de cuentas haciéndola sufrir . Todo lo que tenía que hacer era vigilar a su amado hermano, y observar la ventana pues su marido estaba por regresar. ¡Qué alegría!

Con la mente aliviada , una pequeña chispa se había sido encendido en su corazón. Cada una de las sonrisas de Galen y cada uno de sus gestos de ternura atizaban esa chispa hasta que ella sentía un fuego desde la cabeza a las puntas de los pies, cuando pensaba en él. Cuando estaba con él, la fuego amenazaba con convertirse en un incendio, y sus besos podían producir una conflagración.

En un momento ella consultaría al mayordomo y el ama de llaves, porque ella quería asegurar la casa de Su Señoría era tan confortable y tan operante como ella lo podía hacer. ¿De qué otra forma debió ella exteriorizar a Galen su afecto creciente?
Margot quería asegurarse que él no tuviese arrepentimientos, que él no pensase en disolver su matrimonio o en vivir separados en el futuro . Margot quería ser la madre de sus hijos.

Ansel estaba muy feliz. Iba a ver un número de destrezas a caballo esa noche, y mañana quizá su pony llegaría para que él pudiese practicar todos esos actos osados que Galen le había descripto. La música , el arte y los libros estaban bien , pero un tipo que podía mantenerse de pie sobre el lomo de un caballo galopando era alguien especial, sin importar lo que Margot dijese. Simplemente no le contaría nada a ella sobre sus planes.

Fenning estaba feliz. Quizá él no tan excitado como Ansel, ni con los ojos ensoñadores de Lady Woodbridge, ni con la cara de gato que acaba de comerse la crema del vizconde , pues él sólo era un mayordomo y estaba por encima de esas pasiones tan poco dignas. El vizconde estaba en casa para ocuparse de los detalles grandes; La vizcondesa se ocupaba de los detalles menores como si fuese una verdadera dama de la nobleza , cosa que por suerte lo era . Lo mejorcito de la sociedad Londres dejaba cartas e invitaciones en las manos de Fenning. El status de Fenning dentro de la casa era todo lo que debía ser. Además, sus sabanas eran planchadas del modo que él exigía, y sus platos favoritos le eran preparados en la cocina . Incluso podría atreverse a sonreír un día de esos.

La hermana de Lord Woodbridge no estaba feliz. Lady Harriet estaba enferma, sufriendo espantosamente. Bien , era una especie de justicia divina ,la insufrible sufriendo . Su hermano la odiaba ;
Su padre creía que todavía era una niña; Su cuñada mimaba excesivamente a ese niño débil en vez de estar sentada al lado de la cama de Harriet. Y todos ellos querían despacharla a Bath, con la Tía Matty y el horrible primo Harold. Nada podía ser peor, excepto la deformante herida en su cabeza. La cual , si hubiese sido un centímetro más profunda - el médico había asegurado - habría requerido puntos. Pero tal como era , había requerido un vendaje , una tisana, y el cuidado del doctor - mucho cuidado de ese doctor guapo . Él no creía que ella era demasiado joven. Harriet podía deducir eso por el modo en que él alisaba su cabello para observar la herida. El amable Doctor Hill nunca dejaría que la envíen a Jericó, no cuando Margot y Galen estaban organizando una fiesta aquí en la ciudad.


Harriet se aseguró que usar su bata más bonita, y un toque de polvo volátil de Margot en la cara para producir una palidez interesante, cuando el doctor la visitó esa mañana.
Ensayó el modo de recostarse en la chaise longue hasta que logró lo que ella consideraba la pose perfecta entre una sirena de diecisiete años y cisne enfermo.
Antes de que el médico pudiese declararla mas sana y fuerte que un toro, ella gimió e imploró, " Piensas que me haría mal estar sentada por horas en un carruaje en un viaje tortuoso , verdad, doctor? La cabeza me duele con sólo pensar en esa odisea "" Ella se colocó el dorso de su mano sobre su frente para dar énfasis a su mensaje tácito.
" Definitivamente no lo recomendaría, Lady Harriet. Una lesión en la cabeza podía causar un daño permanente con el traqueteo de un carruaje . Su memoria pordía quedar afectada para siempre""
"Cómo dijo que era su nombre , doctor? Oh, sí, Doctor Hill ""
"Ha habido casos donde una herida en la cabeza conduce a la pérdida de la vista""
Harriet lo miró de reojo. " No me diga?"
" La herida podría infectarse, sin higiene constante. Además, una joven con tu constitución delicada, habiendo sufrido semejante trauma, no debería ser sometida a ninguna situación tensa como el cambio brusco de ambiente ""
"O un primo impresentable""
El Doctor Hill sonrió. " Decididamente no un primo impresentable. Pueden ser tan perjudicial para tu salud, como tomar aire frío ""
" Podría empezar a debilitarme si tengo que dejar Londres, cierto ?"
"Si yo fuera un apostador , lo cual, te aseguro no soy, habiendo dedicado mi vida a la ciencia y al bienestar de todo el género humano, definitivamente apostaría que las posibilidades de una recaída o una complicación disminuyen con el reposo""
" Le podrías decir eso a mi odioso hermano? Ella agarró firmemente la manga de su saco.
"Le dirá que no puedo ni debo viajar hasta … hasta ... "
" Hasta que la herida esté completamente curada? Eso debería llevar unas dos semanas, por lo menos ""

Harriet se conformó con eso, pues quién sabía lo que podría pasar en esas dos semanas? Seguramente algo ocurriría , algo que le impediría pasar el verano en Bath. El mundo no podía ser tan injusto. El reuma de la tía Matty podía empeorar. No, Harriet no quería considerar esa posibilidad, pues su padre podría pensar que Harriet tenía el deber moral de acompañar a la vieja quejosa. El primo Harold podía ahogarse en uno de los baños termales. Sí, eso serviría como excusa para no viajar . Ahora Harriet se sentía feliz.

El doctor de buena familia, bien educado, pero escaso de medios económicos también estaba feliz. En dos semanas él podía facturar una buena suma a Lord Woodbridge, y quién sabe... quizás otro tesorito podría caer en sus manos ...
Lady Florrie no estaba feliz, y nunca iba a estarlo , especialmente después de que Galen le comunicó que debía abandonar la casa.

miércoles, 28 de abril de 2010

ESCANDALOSOS - CAPITULO 24 - BARBARA METZGER

CAPITULO 24

Quien haya dicho "dos veces bree, dos veces bueno" seguramente escuchó el interrogatorio que la policía de Bow Street le hizo a Ansel.


El niño contestó las pocas y breves preguntas que Galen permitió que la policía de le hiciese , y luego lo envió a observar como otro oficial de policía intentaba dibujar un retrato de un asaltante de caminos basado en la descripción de un testigo.
Ella contestó más preguntas sobre su marido. Margot suministró los nombres del ama de llaves y de la cocinera, y del vicario en Rossington que podía avalar su honradez.

" Me suena que hay algo oscuro en todo esto, mi lord. Dudo que el tío en persona le haya disparado. Pero tal vez alguien de los alrededores esté dispuesto a hablar ahora, si es que le aceitamos la lengua, no sé si me entiende? ""
Galen colocó la billetera de cuero sobre el escritorio viejo. "Lo que sea necesario ""

Cuando salieron, Galen era un poco más pobre, pero Ansel se había ganado un chelín, haciendo un excelente retrato del criminal .

Estaban retrasados para la cita con el Señor Hemmerdinger, pero Galen se acordó que había estado sentado el banco duro de la sala de espera del abogado, entonces no estaba muy preocupado. Esta vez, fueron guiados directamente a la oficina del leguleyo , y el corsé que contenía la enorme barriga de Hemmerdinger rechinó cuando él se inclinó ante Lady Woodbridge. Los ojos de Ansel se abrieron enormemente , pero Galen lo agarró por la parte trasera del cuello, y el niño no dijo nada .
Después de que Galen explicó el motivo de la visita , el hombre dijo, " Oh, mi adorable gente . Tendremos que ahondar en esas acusaciones inmediatamente ""
" No quiero que ahonde. Quiero que me den la tutela de Ansel mañana mismo , si no puede ser esta tarde ""
"Eso significa que el Tío Manfred no me podrá llevar ? Ansel quiso saber.
" Quiere decir que un juez citará a tu tío y él tendrá que cantar mas que tu hermana . Lo que significará que yo me convertiré en tu guardián legal , muchacho, y voy a ser un tutor muy estricto. Nada de alcohol , apuestas, o promiscuidad. Entendiste ?"
Ansel se rió.
"Pero que qué hay sobre la propiedad Penrose Hall?" Galen preguntó.

" Tendremos que esperar a que los libros contables de la propiedad sean examinados, pero apostaría a que hay muchos puntos oscuros en la contabilidad y que Manfred cederá voluntariamente el puesto de tutor . Va a preferir eso a responder a los cargos de malversación de fondos y mala administración. Contrataremos a un contador honesto, y visitaremos el lugar personalmente para asegurarnos que la propiedad y sus empleados funcionen normalmente , que es lo que su padre habría deseado ""

Sus palabras aliviaron otra preocupación de Margot , entonces ella agradeció al Cielo por enviarle al vizconde a su vida. Y hasta podría atreverse a agradecerle a Lady Florrie, la muy tonta, por haberle cedido ese excelente partido.
Galen no había acabado . Antes de dejar la oficina del abogado, le hizo leer a Margot el contrato matrimonial había solicitado.
"Pero yo confío en vos," ella dijo, no queriendo quedarse mas tiempo, porque Ansel se estaba poniendo inquieto.
"Pero necesitas saber qué es lo tuyo, así no tienes dudas""


Después que ella buscó sus gafas y el Señor Hemmerdinger le marcó los pasajes pertinentes, lágrimas subieron a los ojos de Margot. " Todo una propiedad ?" Como si rescatar a su hermano y ocuparse de los empleados de Penrose no bastase, el Vizconde Woodbridge estaba cediéndole una propiedad para ella y sus descendientes. " Es demasiado , su Señoría. Eres muy generoso ""

Galen le entregó su pañuelo. Tendría que empezar a llevar dos o tres pañuelos si su esposa iba a convertirse en un manantial .
"Pero nosotros tenemos Penrose," Ansel dijo, preocupado por las lágrimas de su hermana. "Margot no necesita otra propiedad""
"No, Ansel," Galen lo corrigió. " Penrose es tuyo, para tu esposa y tus hijos algún día. Tu hermana merece un lugar que sea solamente suyo, donde siempre sea el ama, pase lo que pase ""
" Y dónde ella puede colgar todos los cuadros que quiera?"

" También. Pero espero que ella me deje vivir allí con ella, pues no puedo ver de otra manera vamos a engendrar esas sobrinas y sobrinos para que jueguen con vos ""
El Señor Hemmerdinger también se enrojeció.

ESCANDALOSOS - CAPITULO 23 - BARBARA METZGER

Capítulo 23

Quien haya dicho una imagen vale mil palabras podría haber escrito una enciclopedia sobre las obras de arte en el estudio de Vizconde Woodbridge.


Ansel estaba impresionado, Margot estaba asombrada, y Galen estaba parado , con cierta aprensión, en el umbral mientras ellos examinaban el cuarto iluminado del último piso de la mansión , esperando su veredicto.
" Bien, mi lady , pasé el examen ?
Margot fue desde las telas en bastidores a las pilas de dibujos , sacudiendo la cabeza. Se había casado con un gran artista!
Galen tenía un estilo propio, ella decidió, el cual estaba más relajado que las obras clásicos, pero no tan abstracto como un Turner. Sus trabajos estaba en algún en medio de esos dos estilos , y eran muy agradables a la vista . Las acuarelas eran tan puras y vívidas, podrían haber sido imágenes que se veían por ventanas . Los óleos eran de naturalezas muertas, retratos y paisajes. No había nada que él no supiese hacer? Parecía no haber ningún estilo o material que Galen no hubiese experimentado. En una mesa en un rincón había una palangana con arcilla esperando ser modelada. Bloques de piedra y cinceles estaban en un estante mas arriba. El taller de un alquimista no podría haber sido mas fascinante.
Como no había recibido respuesta, Galen buscó los últimos blocks de dibujo y arrancó el dibujo al pastel de Ansel en la feria de caballos. Margot se emocionó, como él había sabido que estaría, pero ahora ella quería mirar las otras hojas del block.
" Más tarde, mi querida. Tenemos mucho que hacer esta mañana ""
" Son todos dibujos tuyos , Margot ," Ansel le anunció . "Por eso él no quiere que los veas"" Ansel no se había movido de al lado de una pequeña colección de pinturas equinas. Los caballos corrían y saltaban, otros pastaban en prados, y otros estaban parados en dos patas .
Ansel estudiaba atentamente cada pintura, su mano apoyada sobre la cabeza de Ruff.
Ese perro rufián e interesado rápidamente se había dado cuenta que a donde estaba el niño , había comida segura.
La Señora Hapgood, Ella, Margot, y Clegg constantemente le traían a Ansel regalos y dulces. Incluso Fenning mantenía siempre lleno un plato con confites , y naturalmente el niño compartía los dulces con su mejor amigo nuevo, para la gran decepción de Galen.

" Por qué el cuatro patas no se ha comido a Ansel?" Él preguntó ahora, tratando de distraer a Margot de su escrutinio intenso a su trabajo. Nadie había entrado allí en los años, y Galen sentía que su propia alma estaba siendo exhibido. Demonios! Qué ocurría si ella decía algo así como "Qué simpático!" o "Qué bonito?"

Pero lo que ella dijo fue, "Oh, le dije a Rufián que Ansel era un amigo," sin dejar de mirar una pila de dibujos a tinta.
"Nunca le dijiste que yo era un amigo!," Galen exclamó con indignación.
" No estaba segura que lo fueses. Además, creo que Ruff tiene algún perro pastor en él, y cree que Ansel es uno de los corderos que tiene que cuidar ""
" Si tiene algo de pastor , es porque se deba haber devorado al pobre pastor. Si ese animal viese un cordero, instantáneamente declararía que es la hora del almuerzo "" Galen le había encargado a Fenning un plato de galletas dulces - supuestamente para Ansel . Rufián apenas toleraba al vizconde estando en un mismo cuarto con los hermanos Penrose; y sólo Dios sabía lo que esa fiera haría cuando se acabasen las galletas . " Es mejor que nos apresuremos, mi querida. Le dije al Señor Hemmerdinger que nos espere dentro de una hora ""


Margot todavía estudiaba los bocetos. Uno de ellos era de ella en el escenario, otro con la mantilla de encaje, otro tocando la guitarra. No había tocado esa canción desde bastante antes que se hubiesen casado, y ver la guitarra alegró su corazón, y que Galen demostrase en ese dibujo que había estado interesado en ella meses antes de conocerla personalmente le llamó la atención . Galen no solamente le había ofrecido matrimonio porque Lady Florrie se había escapado. Por supuesto que él también había dibujado a las vendedores de flores y de naranjadas del teatro , pero Margot l prefirió creer que Galen se sentía atraído por ella desde hacia mucho tiempo.
Ella sonrió.

Ah, ella no desprecia mi trabajo, Galen pensó, asombrado por el alivio que sintió.
Sabía que era un pintor bastante pasable, y nunca le había importado lo que pensasen sobre su arte ya que sólo pintaba para su propia satisfacción, pero la aprobación de Margot tenía mucha importancia.
Él recurrió a su otro crítico. " Y, qué piensas , Ansel?"
El niño no se había movido del grupo de pinturas de caballos. " Pienso que no usas los colores terrosos para hacer contraste, y algo de la perspectiva parece torcida. Y aquí, las cabezas de estos caballos son demasiado pequeñas ""

" Calla , niño. Esos son los caballos árabes que yo crío , y son diferentes a los caballos que estás acostumbrado a ver. Después que los haya visto personalmente en Three Woods , demandaré que te retractes ""
"Puedo montar uno?"

Avergonzada por la presunción de su hermano, Margot lo regañó, "Ansel!"
Galen lo provocó . " Qué? Ya has crecido demasiado como para montar tu pony ? La comida de la Señora Shircastle es muy rica, pero no pensaba que era tan buena ""
Él acarició el cabello de Ansel y agregó , " Por supuesto que puedes montar uno de los Arabes , tan pronto como esté seguro que estás suficientemente fuerte . Mira, aquí hay un Carlo Magno, y éste es un MacHeath, los dos son garañones . Este es Peaches y su potrillo Schemer . Este es Beau , odia mojarse las patas , y … "

Margot escuchaba a su marido y su hermano, viendo la cercanía emocional , y sintió una gran oleada de afecto y quiso abrazarlos a los dos . Ansel se habría sentido avergonzado, y Galen ... bien, ellos tenían mucho que hacer esa mañana.

Galen los guió fuera del estudio, pero Margot no se iría sin el dibujo de Ansel. " Este va a mi dormitorio . Pero , por qué ninguna de sus pinturas está exhibida abajo? No estarían fuera de lugar al lado de las obras maestras que tienes colgadas abajo ""
El corazón de Galen se hinchó de orgullo . Ella consideraba que sus obras eran adecuadas para estar al lado un Rembrandt o de un Fray Angelico " Es que no pinto para los ojos de los demás. Creo que eso estropearía mi placer de crear, estar preguntándome si le va a agradar a alguien ""

Margot inclinó la cabeza. " Llamémoslo pánico escénico , Su Señoría. Pero estas flores se verían preciosas en la sala de estar, en vez de ese Zepporini aburrido. Él puede ser un pintor renombrado , pero no puedo soportar tener que mirar una horripilante escena de caza mientras tomo el desayuno. Yo podría bordar almohadones para hacer juego con las pinturas, pero eso llevaría mucho tiempo, entonces debemos hacer revestir los asientos con una tela floreada al tono . Tu padre me pidió que remodele algunos de los cuartos que no han sido tocados desde la época de tu madre, entonces no estaría siendo metida y ni extralimitándome . Los caballos quedarían perfectos en la biblioteca ""
"No!"" Galen se dio cuenta que había hablado con brusquedad insólita cuándo Ruff le mostró los dientes.
"No, prefiero no exponerme en público como un "
" Un artista vulgar y corriente ?" La voz de Margot era helada . " Un Vizconde está muy por encima de tales ambiciones plebeyas, verdad?
" Basta , Margot, no quise decir eso. Iba a decir que no expondré mis pinturas como un principiante que quiere alimentar su ego ""

" No, las esconderás en una cueva donde nadie puede disfrutar de estas bellas obras de arte . Creo que eres excesivamente modesto, Su Señoría, o que le temes a la crítica. Ya veremos. Quiero por lo menos tres de esas pinturas de flores en la sala de estar, y voy a tenerlas ""

Ansel tocaba uno de los cuadros de caballos . " Puedo pedirte prestado este para el cuarto de niños , Galen? Las pinturas que hay allí son feas . Una acuarela de una casa que parece un rancho derrumbándose y el de una mujer muy rara con ropa muy rara""


" Esas son pinturas hechas por Harriet. Y no, no puedes pedirme prestado esa pintura. El cuarto de niños tiene que estar lleno de pinturas hechas por niños. Esa es la regla en la mansión Woburton, y espero que comiences a pintar en poco tiempo.""
" Vamos, Ruff, te juego una carrera, vamos a buscar un lugar para colgar esta pintura!"
Cuando Ansel se fue, Margot se dio vuelta hacia Galen con un brillo raro en sus ojos. " Ansel tiene una de tus pinturas , pero yo ?"

" Pues bien, podríamos negociar, mi querida. Si yo colgase una de mis pinturas en mi dormitorio, vendrías de visita? Solamente para ver la pintura , por supuesto ""

Después de una ronda acalorada de negociaciones, el cabello de Margot quedó completamente enredado . Ella chasqueó la lengua, mientras la peinaba nuevamente pero no se atrevió a preguntar nada. Luego todos fueron a ver si el pony de Ansel había llegado, y a escoger un compartimento en el establo para el. Ansel le preguntó a Galen si él podía ir con ellos a policía.
Margot rezó silenciosamente. La casa era tan grande y tan nueva para su hermanito, y él era tan pequeño.
En segundos Ansel volvió corriendo al interior de la casa para buscar una sombrero cuando Galen dijo que sí, lo observó correr como un niño completamente sano.

martes, 27 de abril de 2010

ESCANDALOSOS - CAPITULO 22 - BARBARA METZGER

CAPITULO 22

Quien haya dicho que errar es humano, pero perdonar es divino , nunca consideró el caso de un compromiso no cumplido .


El doctor y la señora Hapgood ayudaron a Lady Harriet a ir al piso superior, mientras la Señora Shircastle volvió a la cocina para preparar una poción. La misteriosa señora Millefleur decidió que ese no era el momento ideal para pedirle a Woodbridge que le devolviese su dote , y que debía salir de escena .

El reverendo Skidmore no tomó el resto de su té, esperando que Galen se olvidase del desafía en Gentleman Jackson Club . Skippy - por su parte - iba a olvidarlo. También planeaba ponerse a pensar lo bien que podría vivir un tipo con cuarenta mil libras, si que si se manejaba astutamente, podría vivir bancado por sus parientes políticos. Y no necesitaría volver a pisar una iglesia hasta el día en que se muriese . Skippy decidió que realmente tenía que empezar a buscar una heredera. Se preguntó si la prima de Lady Woodbridge tendría alguna herencia , aunque lo dudaba , ya que ella estaba actuando como la chaperona de Harry.
Pero lo extraño era que ella no actuaba como lo haría una pariente pobre , desapareciendo justo cuando más se la necesitaba. Tal vez a ella no le gustaba ver sangre. Sea como fuere . Skippy resolvió preguntarle al vizconde, si es que Galen alguna volvía a dirigirle la palabra nuevamente.
Galen no le dirigió la palabra a nadie, no hasta que estuvo a solas con su esposa . Fenning miró a su amo y luego a su ama, y le ordenó a todos los sirvientes que se retirasen . Tomó el plato vacío de la torta, se retiró y cerró la puerta muy firmemente detrás de él, Dejando a solas a Galen y a Margot.
Galen cruzó tus brazos sobre su pecho. " Bien, mi lady, estás preparada para disculparte?"
" Yo no te acusé de golpear a tu hermana""
" No, pero lo pensaste por un minuto. Lo pude ver en tus ojos ""
"Lo que viste en mis ojos era terror porque tu hermana podría estar demasiado herida como para volver a su casa"
" Muy bien, no creerás que soy tan poco honorable como para golpear a una mujer. Se supone que debo sentirme orgulloso porque mi esposa no cree que no tengo freno? Piensas que andas golpeando niños y seres indefensos ?"
" Vos golpeaste a mi hermano. Ansel parece creer que tus acciones violentas estaban justificadas. También cree que sos capaz de caminar sobre el agua, pero como vos le compraste un pony, entonces no creo en su objetividad. Golpeaste a un niñito enfermo para que deje de llorar ""
" Lo golpeé para acabar con su sufrimiento. Hacían eso en el ejército todo el tiempo, cuando se quedaban sin drogas o sin alcohol . Y vos dejaste que mi hermana asistiese al teatro para que parase de llorar ""
" Yo no la dejé hacerlo . No me cambies de tema ""
" Y vos también . El tema no es tu hermano, Margot, ni mi hermana. La realidad es que no confías en mí ""
Margot bajó la tetera azul de porcelana cuando se dio cuenta que sus manos temblaban . El té estaría frío a esa altura de cualquier manera. "Vos tampoco confías en mí ""
" Te dejé como mi esposa, virtualmente una desconocida, sola en mi casa con una fortuna en arte colgado en las paredes, y te dejé total acceso a mi cuenta bancaria . Cómo que no confío en vos ?" Galen se paseaba delante de la chimenea, pero ahora se había detenido delante de ella, donde ella estaba sentada en el sofá.
" No me dijiste que pintabas, o que tenías un estudio en el ático. Pensé que eso era un cuarto de trastos o un dormitorio para los sirvientes. Tuve que enterarme a través mi hermano ""
Las mejillas del vizconde se enrojecieron , y no por el calor del fuego. " No hago públicos mi pasatiempos . Te lo habría mencionado cuando llegase el momento. No hubo tiempo para hablar de eso antes ""
Pero Margot no había acabado . "No confías en mí si piensas que animé a tu insoportable hermana a que se corte el cabello y la mitad de la tela de sus vestidos . Para vos sigo siendo Margot Montclaire, la artista ""
"Para vos solamente soy un aristócrata rico y consentido capaz de golpear a un niño porque si"" Él golpeó la parte superior de la chimenea, haciendo que el reloj colocado allí dejó de marcar la hora. El florero Ming se tambaleó y cayó.
Margot dobló las manos en su regazo, prometiéndose que uno de ellos dos , no caería en una conducta infantil . " Confío en vos lo suficiente como para saber que debes haber tenido una buena razón para hacer lo que hiciste ""
" La razón por la que golpeé a Ansel era que tenía que
elegir entre darle más láudano o dejarlo despierto y agonizando. Habría sacrificado a un caballo ante semejante sufrimiento ; no podía hacer menos por su hermano ""
Ansel había estado tan cerca de la muerte? Ella no se había dado cuenta . "Yo … te perdono, y me disculpo por haber dudado de tu honor""
" Y yo me disculpo para no haberte contado sobre el estudio en el ético . Siempre ha sido un tipo reservado , y no nos hemos conocido lo suficiente como para acostumbrarme a compartir confidencias ""
Ella inhaló profundamente . Él no había prometido cambiar conducta pero al menos había dado una disculpa. " Qué hay sobre tu hermana?"
Él se sentó al lado de ella en el sofá y tomó su mano.

Acariciándola , Galen se disculpó nuevamente. " Lamento haber pensado que podrías haber invitado a mi hermana a la ciudad para que haga un papelón. Nadie en sano mentalmente invitaría a esa mocosa a ningún lugar . Harry ha sido indomable desde el día en que aprendió a caminar. No, desde que gateaba, me acuerdo que ella derribó el tocador de nuestra madre y olió como una meretriz de burdel por semanas. Deberíamos habernos dado cuenta de lo que nos esperaba , y deberíamos haberla ahogado. Me disculpado dos veces en pocos minutos , y la luna no se cayó del cielo . Debes ser una buena influencia para mí , mi querida. Estoy perdonado ?"

" Supongo que si " Con él mostrando esa sonrisa, le perdonaría cosas mucho peores.
" Bien , entonces, un beso y reconciliación , te parece? Eso es lo que se supone hace la gente casada ""
Margot se inclinó y depositó un beso casto en su mejilla.
" Ese es todo el perdón que me darás ? Yo puedo hacerlo mucho mejor "" Galen besó sus labios brevemente. " Te perdono por dudar de mí " Él la besó otra vez, pero por un tiempo más largo.
"Y me disculpo por dudar de vos " Ahora él lamió sus labios con su lengua. "Y porque has tenido que soportar a mi hermana sola""
" Hmm. Lo que no te perdono es no haber mencionando el estudio. Pintas tan bien como besas ?"
" Te mostraré mañana. Y podrás juzgarlo "" Él procedió a darle más muestras de sus besos, no de sus pinturas.
Cuando sus labios se movieron a su cuello y a su oreja y al hueco de su hombro , Margot murmuró , " Te perdono por haberte ido por tanto tiempo"" La cual era la razón real para su enojo.
"Y yo te perdono por ser tan bella"" La Cual era la razón de su frustración. " Me extrañaste ?
"Mucho""
"Yo, también"" A esa altura Margot ya estaba sentada en su regazo. Sus zapatos estaban en el piso, al lado de la corbata de Galen. Él le estaba quitando las hebillas del cabello, dejándolo caer suelto . " Realmente es suave como la seda. Pensaba en tu caballo todo el tiempo ""
" Y yo me preguntaba si vos pensabas en mí ""
" Interminablemente. Sabes , esto de disculparse puede ser muy, ah ... bueno para el alma ""
" Hummmmm, hay algo mas que desees de discutir para que podamos besarnos y reconciliarnos ?"
"No, pero eso no debe ser razón para que no continuemos haciéndolo . Todavía necesito seguir disculpándome por la presencia de mi hermana. Tengo una deuda de eterna gratitud por asegurarte que ella tuviese a tu prima francesa como
chaperona , al menos, su reputación no quedó completamente arruinada ""

Margot estaba besando el costado de su boca, pasando su lengua sobre la piel áspera donde la barba comenzaba a aparecer. "Ella realmente no es francesa""
Galen desabrochaba a tientas los botones de la parte posterior del vestido por debajo su cabello. Se dijo a sí mismo que tendría que recordar eso la próxima vez, primero los botones , y después el cabello. "Hmm. Adiviné eso por su acento atroz""
"Ella realmente no es viuda""
"No, no pensé que lo era , pero el negro le da un poco más de respetabilidad, vos y tu prima son muy ingeniosas""
"Ella realmente no es mi prima""
Galen se rió, ahora que los botones estaban desabrochados y podía meter la mano en el corpiño del vestido y palpando la curva de un pecho . " Nunca supuse que lo fuese. Habría venido a la boda si tuvieses una primo. Quién es? Una actriz del teatro o una de las compañeros de la academia de Harriet ?"
"Realmente, ella es ...... Lady Florrie, tu ex prometida""

Galen saltó tan rápido del sofá que el trasero de Margot tocó el piso antes que el primer insulto saliese sus labios. " Qué mierda hace esa bruja en mi casa? Esa inmoral siendo la chaperona de mi hermana? Y recién ahora se te ocurrió decírmelo ?"

"Es que ... me olvidé. Tus besos me hicieron olvidarme""
" Oh, entonces ahora es mi culpa ? Debo implorarte perdón por eso también ?"
Margot se puso de pie y trató de recobrar la pasión que habían estado compartiendo. "Bien , podrías besarse nuevamente. Florrie no tiene dinero y no puede ir a ninguna otra parte ""
" Esa mujer inmoral puede irse directamente a la mierda, por lo que a mí me importa. Dios Santo , si las malas lenguas se enteran de esto, nunca podré volver a ninguno de mis clubes "" Él se sirvió una copa de brandy . Recordando sus buenos modales, sirvió otra para Margot.
"Intenté decirle que esto no te agradaría"
"Esposa, eso es mas que obvio "" Él bebió su brandy . " No se supone que pueda echar a patadas a esta hora de la noche?
Margot negó con la cabeza, y se sentó en el sofá. El vizconde estaba molesto per casi parecía distraído cuando le dijo : " No, no empieces a usar tus encantos. Yo me conozco todos los trucos femeninos . Las lágrimas y las rabietas de Harry . Olvídalo, la seducción no funcionará en este caso ""
" Yo nunca en mi vida he apelado a la seducción para lograr cosa !"
" No? Entonces por qué tu vestido está enroscado alrededor de tu cintura y tienes los labios hinchados por mis besos ?"
Ella se jadeó . " Y eso es mi culpa ? Vos hiciste esas cosas!"
" Ah! Ya veo como son las cosas , yo siempre estoy equivocado. Sabía que sería así . Dejas que una mujer te ponga un anillo en e el dedo, y después ella piensa que te ha puesto un anillo en la nariz ""
" Estamos discutiendo sobre el casamiento ahora? Sobre tu pérdida de libertad? Me pediste que me case con vos, te lo recuerdo . Yo no te tendí una trampa ""
Galen pasó una mano por su cabello. " Dios, no sé sobre qué estamos discutiendo. Sí, lo sé . Es sobre esa mujer ""
No, era sobre su deseo frustrado.
"Está determinada a estropear mi vida""
"Yo no la invité a venir aquí, como no invité a tu hermana, y Lady Florrie tampoco es una invitado bienvenida para mí. Yo podría culparte por tener que lidiar con tus anteriores relaciones. Como van las cosas, tus antiguas amantes estarán llamando a la puerta de esta casa en los próximos días ""
" Si alguna lo hace, te autorizo a pegarme un tiro . Carajo! Estás segura que tengo que esperar hasta mañana para echarla ?"

" A menos que quieras que toda la casa se despierte. Además, Florrie no se levanta antes del mediodía. Prometiste mostrarnos a Ansel, y a mí, tu estudio de pintura mañana, y el nuevo compartimento donde su pony será alojado ""



" Él estará demasiado cansado por el viaje. Dios, me olvidé de Ansel. Alguien está en el cuarto con él? No debería estar solo!" Galen se apoyó pesadamente en la repisa de la chimenea, haciendo que el reloj arrancase nuevamente .
" No considero que deba estar solo, entonces le puse a dormir en mi cama.
Ella estará allí vigilándolo hasta que yo vaya ""
Ansel pasaría la noche en el cuarto de Margot, y en su cama? Galen deseó haber dejado al mocoso en Sussex. " Qué dijo el doctor? Debería haberlo preguntado antes ""
" Él dijo que Ansel parecía haber estado muy enfermo, y que ahora debía recobrarse. Pero no sugirió que permaneciese en la cama ""
Qué médico tan competente!. A Galen ya le gustaba el tipo .
" Dijo que Ansel debía evitar actividades extenuantes""
Galen tendría que resignarse a no realizar cierta actividad extenuante hasta que Ansel fuese al cuarto de niños , donde pertenecía. " Él todavía tiene pesadillas, pero no tan malas como esas sobre tu padre. Sabía de ellas ?"
" No, él nunca me contó sobre sus sueños . Siempre dijo que no podía recordar las pesadillas, o el accidente de mi padre ""
" No creo que haya sido un accidente. Tengo la intención de mandar a un hombre a Penrose para investigar eso ""
" Piensas que alguien trató de matar a mi padre? Que él no murió en un desgraciado accidente de equitación ?"
" Ansel oyó un disparo. Por eso alguien lo ha mantenido drogado, y ese disparo era en parte de sus pesadillas. Y ese alguien es tu tío. Nunca podremos probarlo, porque el hecho ocurrió hace mucho tiempo, pero tengo intención de investigar . Iré a la comisaria de Bow Street mañana para iniciar la investigación ""
" No podría indagar por el marido de Ella cuando estés allí? Ella aun no sabe dónde ha sido llevado , sólo que no faltan muchos días antes que sea trasladado. Ella jura que él es inocente ""

" Sí, yo te prometí eso? Muy bien, contactaré a algún hombre allí para localizar al Señor Humber, y luego haré que mi abogado, Hemmerdinger, eleve una apelación. Ya es hora que empiece a levantar el culo de su silla . Si no solicita una investigación judicial sobre los libros de contabilidad de la propiedad Penrose Hall, me buscaré un nuevo abogado . Ese cobarde tío tuyo las va a pagar, de una u otra manera ""
" Y ya no estás enojado conmigo ?"
"Por Dios, es mejor nos besemos y nos reconciliemos otra vez"" Él la colocó nuevamente sobre su regazo. "Bien , te perdono por enloquecer a un hombre, y por dejar que Ansel pase la noche en tu cama en vez de darme ese lugar a mí""
" Y yo te perdono por actuar como un oso con dolor de muela . Eres un hombre maravilloso por querer castigar a mi tío, por buscar al marido de Ella, y por haber cuidado tan bien a Ansel ""

Pronto las faldas de Margot estaban sobre sus rodillas y el saco , el chaleco de Galen se unieron a la corbata y a los zapatos en la alfombra. Galen sonrió y dijo, " Este asunto del matrimonio es medianamente fácil de sobrellevar, no ? No puedo entender por qué tantas personas se quejan de estar casados ""

lunes, 26 de abril de 2010

ESCANDALOSOS - CAPITULO 21 - BARBARA METZGER

CAPITULO 21

Quien haya dicho el tiempo cura todas las heridas se olvidó de mencionar las cicatrices.

Margot se apresuró a ir a su vestidor tan pronto como terminó su reverencia para el Príncipe y rápidamente se quitó el maquillaje teatral . Luego ella casi flotó hacia la puerta trasera del teatro, agarrando firmemente las dos rosas, despidiéndose de los amigos que había hecho en el teatro . Un solo poste iluminaba la salida trasera , pero daba suficiente luz como para que Margot divisase a Galen, parado al costado del carruaje, tal como sabía que estaría, con Ansel a su lado . Corrió a abrazar y besar a su hermano, y lo hizo hasta que él protestó , con lo cual Margot abrazó y besó a Galen, quien no protestó . Luego se acordó que los demás los estaban observando , los lacayos, Florrie y la hermana de Galen. Dios Santo! A dónde estaba su hermana?
Cuando la vio mirar el carruaje, Galen le dijo había enviado a los demás la a casa en un carruaje alquilado . " Te quería sólo para mí. Y para Ansel, por supuesto ""
Entonces ella lo abrazó otra vez, y a Ansel nuevamente , y luego empezó a llorar. Galen la envolvió en sus brazos, aunque su chaleco nuevo de seda quedaría arruinado por sus lágrimas. Mirando por sobre su cabeza, le dijo a Ansel, quien parecía preocupado, " Es típico de las mujeres llorar cuando están felices e Sé que no tiene sentido, mi niño, pero acostúmbrate a esto. El razonamiento de las mujeres es tan lógico como el razonamiento de un pez "" Los brazos de Galen se rehusaban a soltarla, aun cuando Margot dejó de sollozar. Conservó un brazo alrededor de los hombros de su esposa mientras la guiaba hacia el carruaje, y luego le tomó la mano todo el camino hasta la casa mientras Ansel charlaba.

Entre bostezos, el pequeño barón le relataba todo respecto a lo que había visto y respecto a su pony nuevo, la feria de caballos, las posadas, los malabaristas, y nuevamente sobre pony nuevo. La dijo a su hermana que Galen iba a enseñarle a nadar en el estanque en Three Woods , y que lo dejaría pintar en el ático en Grosvenor Square. Anselm parecía tan feliz, tan normal, tan igual a los otros niños, que Margot no podía detener las lágrimas que fluyeron una vez más.
Llegando a la casa, Fenning abrió la puerta principal y e hizo una reverencia ante sus patrones.
Luego, con gran ceremonia, se inclinó delante de Ansel. " Sea bienvenido a la Mansión Woodrow, Lord Penrose. Estamos contentos y honrados de tenerlo aquí ""

Margot le pidió a Fenning que buscase un florero para que las dos rosas fuesen colocadas en su dormitorio, antes de dirigirse a su hermano. " Es mucho mas tarde de tu hora de acostarte, ángel, tu cuarto ha estado listo y esperándote hace días , pero déjeme darte una buena mirada hermanito , aquí hay luz suficiente como para verte correctamente"" Varias velas iluminaban la entrada de la mansión Woburton.

"Mi Dios , cómo has crecido ," Margot le dijo, disimulando su súbita desilusión ante la delgadez de Ansel. Había visto niños mendigos en Londres mucho mejor alimentados. " Crecerás mucho más rápido aquí, te lo aseguro. La Señora Shircastle ha estado horneando pan de jengibre toda la semana, para tu llegada ""
Margot se arrodilló para ponerse al nivel de Ansel para poder estudiar sus ojos y su cara que no había visto desde hacia casi un año. La tez de Ansel tenía un color saludable, probablemente por estar al sol en esa feria de caballos por horas. Hasta tenía algunas pecas en las mejillas … y una enorme moretón púrpura y amarillo en la mandíbula.
" Dios, mi ángel, qué te ha ocurrido ? Te caíste del carruaje ?"
" Oh, No. Galen me golpeó, pero ..."

Mierda! Justo en ese momento la memoria del niño tenía que empezar a funcionar bien? Galen maldijo mientras observaba a Margot arrastrar al niño escaleras arriba tan rápido como los pies de Ansel podían moverse . Cuando llegaron al primer descanso, ella se detuvo el tiempo suficiente como para pedir que Fenning enviase a un doctor, a un juez, al ejército , y al rey de Inglaterra.
Fenning arqueó las cejas.
Galen le dijo, "Ella se sentirá mejor si un médico revisa al niño "" Luego gritó lo suficientemente fuerte como para que se lo oyese en el tercer piso, antes que Margot desapareciese de vista, " Haz lo que quieras, pero no dejes que el médico le dé láudano, "
Luego Galen le dijo al mayordomo," No quiero una sola gota de láudano en esta casa. Está claro ?"

" Muy bien , su Señoría. Estoy seguro el doctor que vive en la calle Half Moon ya lo oyó "" Anticipándose a la necesidad, como cualquier buen mayordomo haría, Fenning ya había enviado a un lacayo a traer a un médico joven que Lady Woodbridge previamente había seleccionado. Anticipándose a las necesidades de Galen, Fenning lo condujo a una sala , donde un té estaba siendo , junto con una botella de coñac.




La única cosa que se interponía entre Galen y la sala, lo mismo que entre él y las escaleras era un perro muy grande, muy feo, mostrando sus colmillos pues había recibido instrucciones de custodiar la casa de hombres extraños.
" Mierda, no me digas que el perro perdió justo ahora! Yo vivo aquí, animal de raza espuria . Muévete! ""
"Grrrrrrr""

" Fenning ve a buscarme rebanada de algo del carrito del té para sobornar a la bestia , o alcánzame la pistola. No me importa cual de los dos, pero tráelo ya! ""
"Sí, Su Señoría""
"Grrrrrrrrr""

Esa no era la bienvenido que Galen había estado anticipando por tantos días. Se había imaginado a Margot cubriéndolo de besos, antes de ir arriba para renegociar las condiciones del
contrato matrimonial . Había imaginado su esplendorosa cabellera dorada extendida sobre la almohada, y su voz fascinante cantando su nombre. No había salvado a su hermano de una muerte segura , no lo había traído sano y salvo (y cuerdo), y qué recibía a cambio ? La espalda de su esposa , y una bestia de cuatro patas que lo tenía arrinconado en el vestíbulo de entrada de su propia casa .
Fenning finalmente regresó con unas fetas de jamón en una bandeja. "Los dulces no son buenos para un perro, Su Señoría""
" Ni una pistola. Dame eso , déjame alimentar a la bestia. Si él no se acuerda de mí como el infeliz que paga por su comida, tendrá que persuadirlo de moverse y salir por la puerta, y luego le pones siete llaves a esa puerta ""
Ruff no fue tan estúpido como para seguir al infeliz que pagaba por su techo y su comida hasta la sala y se conformó con el jamón .

Rechazado por su esposa , Galen no estaba de humor para ser agradable con nadie. Entró bruscamente en la sala de estar, no buscando un refresco sino una buena pelea. Después de haber vaciado su palco del teatro de toda esa gentuza Lord Woodbridge había enviado a su hermana a la casa en compañía de Skippy y de esa mujer que usaba velo negro . Galen suponía que esa supuesta viuda era una compinche de la escuela de señoritas de Harriet. Otra mocosa haciéndose pasar por una dama de compañía para poder entrar al teatro sin provocar un escándalo . Mocosas del demonio. Se ocuparía de ellas más tarde, el vizconde había determinado al despacharlas del palco.
Los tres estaban en la sala, gozando de una amable conversación y así como de una torta de cerezas hecha por la Señora Shircastle y pagada por el infeliz . O sea él.
No seguirían disfrutando de su hospitalidad y de su billetera.

"Usted, señor," él comenzó, clavando su dedo al chaleco púrpura de Skippy, " Se suponía que custodiarías a mi esposa. Se suponía que estarías con ella protegiéndola de los chismes. Y qué hiciste ? Arrastraste a mi hermana a una escándalo que podría costarle su reputación. Estás despedido de tus funciones, inútil ""
"Bien, no puedes ponerle una mano encima a un hombre de la Iglesia "" Skippy dijo . "Además , vos mismo nunca has podido manejar a la mocosa "" Cuando la mocosa lo pateó, Skippy se corrigió, "Digo, Harry, oh, digo Lady Harriet""
" Quieres decir mi hermana , hombre de la Iglesia . Y si me voy a atrever a ponerte la mano encima , te desafío a que me encuentres en el Gentleman Jackson Club mañana para mantener una conversación entre hombres ""
"Seamos prácticos , no podemos saltearnos los puñetazos y hablar directamente ? La última vez que tuvimos que ese tipo de conversación terminé viendo las estrellas y era de día . El obispo no se sintió complacido con los moretones en mi cara, me dijo que era un mal ejemplo ""
"Vos sos el mal ejemplo, no tu cara ""

Galen fue hacia las mujeres, pero antes que pudiese decir algo , la viuda que todavía tenía el velo puesto se puso de pie para salir. " Ésta es una cuestión de familia , non? Pardonnez-moi. Me excuso, trenza s'il vous ""
Galen se inclinó de modo respetuoso y enfrentó a su hermana, quien le daba un pedazo una torta de cereza al animal de raza incierta , fingiendo estar absorta en esa tarea. Rufián estaba entre sus rodillas, haciendo el papel de perrito faldero .
" No sé en qué diablos estabas pensando cuando te viniste a Londres sola, o lo que esperabas lograr haciendo que tu nombre protagonice el último escándalo de la alta sociedad , pero no te tendré en mi casa""
Harriet levantó su mentón. " Es la casa de Papi"
" Y cuando él no está aquí, yo soy el jefe . O me vas a hacer el papel de nena inocente como se lo haces a papá? Bien, no te va a funcionar , y ni se te ocurra usar el truco de las lagrimas que usas con nuestro padre ""
Las lágrimas que amenazaban con caerse de los ojos de Harriet se secaron en ese instante. " No hice nada malo ""
" Nada excepto mostrarle al mundo lo escandalosa que sos !
Sé que Papa planeaba enviarte a lo de la Tía Matty en Bath, y es ahí a donde irás, mañana por la mañana ""
" No, yo me quedo para la fiesta. Papá vendrá , y puedo volverme a casa con él ""

" Falta mucho tiempo para esa fiesta . Y en ese tiempo podrías estropear tus oportunidades de hacer un matrimonio decente , y correríamos el riego de que te quedes bajo mi protección por el resto de mi vida! Dios no lo permita! No, gracias, Harry. Además, todavía no has sido presentada socialmente , por lo tanto no puedes participar de una fiesta para adultos ""
" Bah, qué me importan esas reglas viejas absurdas? Esas reglas son para las muchachas feas, sin titulo y sin dote . Es el precio que tienen que pagar para ser aceptadas socialmente "
" Piensas que tus cuarenta mil libras compensarán una reputación manchada? No lo harán ""
A esa altura, Skippy intentaba salir de la sala , pero Madame Millefleur estaba bloqueando la puerta, mientras escuchaba a escondidas. Esa mocosa tenía cuarenta mil libras? Florrie sólo tenía veinte, si es que podía rescatarla del bolsillo de Woodbridge.
Galen se sirvió la última porción de torta de cereza. "Te vas mañana, ni una palabra más ""
"No, no me voy !" Harriet golpeteó impacientemente el pie en el piso y - aparentemente sin intención - le pegó un pisotón a su hermano .
Cuando él se sobresaltó, el pedazo de torta salió volando de la mano de Galen, para caer en las fauces - siempre abiertas - del perro.
Galen levantó una ceja. " Después de este ejemplo claro de tu inmadurez y tus pésimos modales, queda claro no estás lista para Londres ""
" Si lo estoy ! ¡Y me quedo!"
El vizconde tuvo que conformarse con una rebanada de torta de limón. " Te marcharás aunque tenga que cargarte sobre mi hombro. Y no te molestes en contener la respiración hasta ponerte púrpura , mocosa. Te he visto hacer ese truco demasiadas veces ""

" Sos egoísta y odioso y … y un cara de culo fruncido ," Harriet le gritó. Luego e comenzó a buscar algún objeto para lanzarle a Galen. Desafortunadamente, Harriet no vio al perro en medio de su camino , tragándose el último bocado de torta, hasta que fue demasiado tarde .
Harriet se tropezó, se cayó , y se golpeó la cabeza en la esquina de una mesita baja. Sus gritos aumentó en volumen, más todavía cuando sus dedos tocaron su sien y los vio ensangrentados.

Galen agarró una servilleta y se sentó en el piso en un instante, Skippy se puso del otro lado de Harriet. " Es solamente un raspón , Harry. Dilo , Skippy "" Pero el reverendo estaba verde al ver sangre, entonces Galen tuvo que empujar hacia abajo la cabeza de su amigo para que no se desmayase . Mientras tanto, Harriet continuaba gritando.
" Muévase, mujer, no tiene un pañuelo o algo?" Galen le gritó a la viuda, quien no se había movido de la puerta.
La mocosa tenía cuarenta mil libras, Florrie pensaba; ella podía comprarse millones de pañuelos.

Entonces la sala empezó a llenarse de sirvientes que pensaban que la casa estaba bajo ataque . Fenning trajo una pistola , y la Señora Hapgood y la Señora Shircastle trajeron ollas.
Margot vino corriendo detrás de ellos, y al ver a su cuñada en el piso, sangrando, se puso muy pálida.

" Maldición , esposa, no me mires así . Yo no la golpeé !"
El doctor siguió a la entrada de Margot, y ahora se arrodillaba
al lado de Harriet, examinando la herida. "Silencio, mi lady, es un simple raspón . No le quedará ninguna cicatriz en esa cara bonita ""
Eso detuvo los gritos de Harriet - no tanto las palabras sino el caballero guapo contemplándola atentamente y sosteniendo su mano.
" Ella está bien ?" Margot le preguntó al Doctor Hill, el médico.
"Por supuesto que si ," Galen dio la respuesta antes que el doctor pudiese pronunciarse.
" Ella va a estar perfectamente bien y subida a un carruaje en dirección a Bath mañana por la mañana . Tal vez allí sus cuarenta mil libras puedan comprarle un marido respetable ""
Esa señorita tenía cuarenta mil libras? El joven doctor tenía sus propias ambiciones. Además, las mujeres de fortuna solían ser tan frágiles de salud... El doctor Hill palmeó la mano de Harriet .
" Creo que eso sería algo demasiado apresurado, Su Señoría. Uno nunca sabe que pueden traer las lesiones en la cabeza . Creo que ella debe permanecer en cama por unos días . Descanso y serenidad esa es mi prescripción . Puedo dejarle algunos polvos en caso que tenga dolor de cabeza, o quizá un poco de lauda ..."
" Nada de láudano. No lo quiero en mi casa ""
"Pero y si la señorita tiene dolor Su Señoría?"
"Entonces sufrirá el dolor , de la misma forma que nosotros hemos sufrido su comportamiento espantoso por años""
Al menos cuatro personas en la sala silenciosamente dijeron amén, en concordancia con el vizconde.

domingo, 25 de abril de 2010

ESCANDALOSOS - CAPITULO 20 - BARBARA METZGER

CAPITULO 20

Quien haya dicho "sobre llovido , mojado", debería haberle advertido a Margot que después de la lluvia venía un diluvio.



Margot no vio a su cuñada ni a su " supuesta prima " a la mañana siguiente. O ellas dormirían hasta el mediodía o estaban evitándola, lo cual sería un gran favor .
Había llegado otro mensaje del Vizconde de Woodbridge, manifestando que esperaba estar en la casa dentro de uno o dos días, y advirtiendo a los establos que debían agregar un nuevo compartimento . Ese hombre exasperante estaba demorándose con criadores del caballo , sin importarle que su esposa estaba viviendo una pesadilla . Dudaba que Lord Woodbridge considerase los sentimientos de ella, su marido no la consideraba no más de lo que Lady Harriet o Lady Florrie hacían . Después de todo, ella sólo era la hermana de Ansel . Y la ama de esa mansión.

Desde esa posición Margot estableció que los desayunos no serían servido en los dormitorios. Si las dos damas querían chocolate y masas, tendrían que bajar las escaleras .

Sintiéndose mucho mejor, Margot consultó con Fenning sobre las comidas favoritas del vizconde para que ella y La Señora Shircastle pudieran planear los menús,. Mas tarde ella y la Señora Hapgood dirigieron a un grupo de criadas a limpiar el cuarto del vizconde, para que estuviese preparado para su regreso. El dormitorio para niños fue lavado otra vez, y sabanas limpias fueron puestas en la cama. Margot revisó las flores enviadas por sus admiradores, armó con ellas arreglos florales para los cuartos de invitados, y rechazó los arreglos que habían llegado para Harriet. Escribió notas de agradecimiento para los admiradores de Harriet y para los de ella , sugiriendo que su cuñada era demasiado joven para recibir flores o para tener pretendientes. Fenning no podía mantener un control sobre las mujeres dentro de la casa, pero ciertamente podía mantener a los admiradores del otro lado de la puerta.


Las flores que habían llegado para Madame Millefleur eran de un caballero que anteriormente le había enviado a ella . Un caballero casado, lo cual sugeriría que el comportamiento de Lady Florrie había sido excesivamente sugestivo, por decir lo menos .
Margot no podía lanzar las flores a la basura, puesto que Florrie no era una niña a su cargo , pero podía dejarlas medio escondidas en la biblioteca, la cual sólo contenía libros, objetos de poco interés para Lady Florrie.

Como medida de precaución , Margot llevó el carruaje al teatro para los ensayos, y dejó a Rufián en la casa. A menos que los galanes de las invitadas trajesen bombones en vez de flores, tendrían una bienvenida muy diferente a la que esperaban .
Habiendo esperado hasta último minuto antes de partir, en caso que Galen llegase , Margot tuvo que soportar una reprimenda por parte del director del teatro. No, no se creía mejor que cualquier otro artista solamente porque había enganchado a un noble , y no, no volvería a llegar tarde en los tres días que le quedaban de contrato.

Se sintió peor esa noche cuando vio el amontonamiento de gente en el palco , pues su marido no estaba entre los caballeros que atestaban el palco del vizconde. Aunque Galen estuviese no habría espacio para él . Si la actuación de Margot careció de brillo esa noche, nadie lo notó.
El interés en su actuación se diluía, pues todos sabían que no habría nuevos chismes hasta que Woodbridge regresase , sin importa con qué misión él había partido.

Jueves y viernes fueron casi iguales . Galen no volvió a la casa, Harriet no se quedó en casa, Florrie se sentía como en su casa, Margot preparaba la casa, y Ruff protegía la casa.

Seguramente Galen regresaría el sábado, para la última actuación de ella , Margot rogaba. Los rumores aseguraban que el Príncipe asistiría otra vez al teatro , acompañado con un grupo de dignatarios extranjeros. Margot ya se sentía descompuesta .
Sentía las rodillas débiles. Con suerte su carruaje volcaría, o el teatro estaría cerrado por alguna orden judicial . Dios, apenas podía acordarse de todo los nombres de Galen y de sus títulos . Cómo podría acordarse de las letras de las canciones? Fallaría en las notas altas, perdería el registro de voz , o confundiría al Príncipe con un actor haciendo el papel de Falstaff. Oh, cómo necesitaba la presencia tranquilizadora de Galen!.

Su marido no vino ese día. Desanimada, a la tarde Margot partió hacia el teatro, pero el gerente no se tomó la molestia de regañarla por la tardanza, viendo la tristeza en la cara de Margot y la gran recaudación de venta de entradas de ese día. Todos querían ver la última actuación de la Magnífica Margot antes que ella entrase en funciones como Lady Woodbridge, y todos esperaban ver si el travieso vizconde se molestaría en asistir. Pero él no lo hizo.

El palco estaba lleno, Margot notó desde las alas del escenario . Como siempre, su cuñada era visible por su abrigo color escarlata . Como siempre, la dama de velo sentada al lado de Harriet coqueteaba con un hombre mayor y casado y, como siempre, Skidmore tiraba nerviosamente de su corbata.

El director de escena tuvo que empujar a Margot para que atravesase el telón cuando llegó su turno de cantar . Margot pudo continuar diciéndose a sí misma que esa era su última noche, la última vez que tendría que hacer eso. Antes, se decía que subía a un escenario por Ansel; pero esa noche lo estaba haciendo por Galen, para que se sintiese orgulloso de la mujer con quien se había casado.

En la mitad del aria, ella observó el palco del vizconde para ver si su cuñada todavía se tomaba la molestia de escucharla . El palco estaba vacío excepto por Skippy y otro caballero de ropas oscuras; la mocosa muy probablemente se estaba paseando por el teatro saludando a sus pretendientes inadecuados.

Margot completó la segunda canción, un himno alemán en honor de los aliados de visita. Después cantó un popurrí de canciones folklóricas, animando al público a cantar los coros con ella.
Finalmente estaba lista para la última canción, su última actuación en público, pues Margot juró convertirse en lechera si su matrimonio fallaba . Nunca mas la experiencia aterradora del escenario .
Como todos esperaban , Margot empezó cantar la canción de amor dirigiendose al palco del vizconde - y Galen estaba allí, apoyado en la baranda , listo para lanzarle una rosa roja. Ella fue hacia el borde del escenario, más cercano del palco. Entonces vio una figura mucho más pequeña asomándose en la baranda con su mano levantada . Sólo porque Galen lo agarró por la parte trasera del abrigo , el niño no se cayó hacia el escenario.
"Mon ange!" Margot gritó . "Mi ángel""

Dos mujeres en la primera fila empezaron llorar con esa escena tierna, ignorando que Margot llamaba a Ansel por su apodo cariñoso, y no a su marido. Pero Galen también era un ángel esa noche, era el héroe de Margot . Entonces ella le cantó "Oh mi dulce, Sir Stoutheart," una balada de amor .
El aplauso fue atronador cuando terminó, el público demandó un bis, le rogaban que no que se retirase, pero Margot no escuchó nada de eso , sólo el "Bravo, mi querida! " de Galen .

ESCANDALOSOS - CAPITULO 19 - BARBARA METZGER

CAPITULO 19


Quien que haya dicho "Nunca seas un prestamista ni quien pide el préstamo" , no podía estar refiriéndose a hermanas, hermanas políticas, ni a invitadas.
Lady Florrie estaba usando la mantilla negra que Margot usaba en el teatro cuando cantaba canciones españolas, y Lady Harriet llevaba puesto el maquillaje de teatro de Margot.



No todos los jóvenes caballeros que visitaron el palco esa noche usaban uniformes, Margot notó desde las alas del escenario . No sabía si eso era para bien o para mal, y supuso que había un gran número de mocosos imberbes revoloteando alrededor de Harriet.
No podía imaginarse al conde entregando a su hija, y su dote, a los bolsillos de un probretón segundo hijo de un noble menor .
El caso de Lady Florrie completamente diferente . Vestida de viuda negra, ella representaba a una mujer de mayor experiencia , obviamente dispuesta a tomar un amante . Si ella continuaba agitando la mantilla negra y desplegando y cerrando el abanico de encaje negro de esa manera tan seductora, pronto tendría a todos los libertinos en Londres dentro del palco.

El reverendo Skidmore no escoltó a las damas de vuelta a la casa, con la intención de evitar el sermón que seguramente iba a recibir. " La mocosa llegó sola al teatro , no me puedes culpar a mí . Al menos se trajo una chaperona esta vez , " Fue todo lo que él dijo como él las acompañó al carruaje. "Así que quedó como una jovencita respetable ... a medias "
¡Si supiese quién era la chaperona!
Margot le agradeció y se acomodó en el asiento , exhausta por la actuación en el escenario, y por haber estado vigilando a Lady Florrie en el palco . Se sentía demasiado cansada como para retar a Harriet, lo que habría sido gastar saliva al divino botón , y se sentía demasiado enojada con Florrie por poner en peligro la reputación de una niña, haciéndola coquetear con otro escándalo. Margot no se quedó en la sala de té cuando llegaron a la casa, no tenía ganas de departir con ninguna de sus dos ofensivas invitadas. Déjelas comerse todo los macarrones de la Señora Shircastle, Margot se dijo a sí misma, perversamente deseando que Harriet desarrollase una alergia y que Florrie engordase como una cerda.



Pero Ruff se comió todo el plato entero , estropeando las esperanzas de Margot . Luego el perro tuvo gases intestinales durante toda la noche y ella tuvo que levantarse y para llevarlo a la parte trasera del jardín . Ahora sólo le quedaba rezar para que su suegro no notase que el arbusto ornamental nunca más volvería a crecer .
Estando sentada en el banco de piedra, Margot cerró su bata y contempló la luna y las estrellas. Realmente ese era el mismo cielo que estaba sobre la casa de la Señora McGuirk? Ella meditó. Cómo podía ser el mismo cielo , cuando ella era una persona tan diferente? Margot ahora vivía rodeada de lujos, pero ese no era el cambio más importante. Ahora estaba casada y se sentía mas sola que nunca. Lo que era realmente diferente era que ya no estaba sola en sus pensamientos. Estaba muy acostumbrada a sólo confiar en sí misma, pero ahora continuaba preguntándose qué haría Galen con su hermana y con su ex prometida . Galen estaría mirando ese mismo cielo, y alguna vez pensaría en ella?

Dios, Galen pensó , podía llegar caminando a su casa más rápido de lo que avanzaba ese maldito viaje. Había dormido de noche en el carruaje; había viajado con lluvia y con un sol que rajaba la tierra , había encontrado manadas de ovejas, ríos desbordados, y incontable pozo - que eran cráteres - en el camino , pero no con Ansel en el carruaje. El niño todavía estaba demasiado frágil. Pero la última corriente de viento lo había dejado temblando , su estomago estaba tan descompuesto que podría soportar una hora mas del traqueteo de ese carruaje. Nunca se había quejado, o se había puesto caprichoso. Galen había tenido que ordenarle que dejase de disculparse por todos los inconvenientes y molestias que estaba causando .

Si Galen resolviese bajarse del carruaje y caminar, o si alquilase un caballo para cabalgar, sería que llevar a Ansel con él a Londres. Habiendo llegado hasta aquí, no abandonaba a su pequeño cuñado a los cuidados de Clegg, sin importar cuan cariñoso el valet era con el niño . Galen quería estar presente cuando Margot viese por primera vez a su hermano, ahora que tenía un poco de carne en los huesos, y había cierto brillo en sus ojos azules.

A la extensión del viaje había que sumarle una parada que tenían que hacer para comprarle ropa a Ansel . Para acelerar el viaje Galen había dejado en el camino las pertenencias del niño, pero Ansel no podía llegar a las posadas vistiendo la camisa de dormir .



Tendrían que detenerse para comprar más papel y crayones de color, pues Galen había usado todo el block dibujando mientras Ansel dormía pacíficamente, o cuando se había quedado maravillado con la feria de caballos. Detenerse en una feria de caballos no era un gran desvío, Galen se convenció a sí mismo, además le había prometido al niño comprarle un pony, o no ?
Además, sólo se habían quedado el mucho tiempo suficiente como para hacer un dibujo del caballito , discutiendo sobre la mezcla correcta de colores, para que Ansel pudiese tener algo que le recordase al animal hasta que el pony fuese entregado Londres. Los otro caballos que Galen había comprado para reproducción serían entregados directamente en Three Woods en Cheshire.

Galen creía que a Margot le gustaría mas el último retrato que había hecho, mostraba a Ansel con una sonrisa ancha y su cabello rubio brillando al sol. Los más recientes dibujos que había hecho de Margot no estaban tan bellos para el vizconde, puesto que e más bien eran copias de bocetos anteriores. Necesitaba verla nuevamente para atizar su inspiración artística.

Una noche más, Galen se prometió , deseando que el cielo de noche se despejase para que pudieran viajar por la mañana, a menos que la tos del niño empeorase. Era por eso que el vizconde estaba soplando una bocanada de humo en el patio trasero de la posada ahora, no queriendo fumar en el mismo ambiente del niño dormido en el cuarto que compartían. Incluso con Clegg
vigilando en caso que Ansel tuviese otra pesadilla o le subiese fiebre, Galen decidió que no se quedaría afuera por muchos minutos más. También decidió que no retendrían a Ansel en Londres, una ciudad llena de hollín, solamente el tiempo suficiente como para celebrar esa maldita fiesta.
A pesar de lo que le había asegurado a Margot, lo que le había parecido una excelente idea la semana anterior ahora le parecía cada vez más un desastre. Se suponía que la celebración sólo sería una pequeña reunión para cenar, una ocasión para presentar a Margot a sus amigos más cercanos en la intimidad de su casa. Pero qué ocurriría si nadie venía, ni siquiera su propio padre ?
Sin la guía de Galen, una jovencita inexperta como Margot podía haberse topado con otro escándalo mientras él estaba ausente, poniéndola fuera de la alta sociedad para siempre . Maldición , había estado lejos de ella por demasiado tiempo.

Galen se dijo a sí mismo que no se preocuparía mucho si su esposa era rechazada por la alta sociedad . No se había casado con ella sabiendo que eso podía ocurrir?
Podían retirarse al campo antes, y quedarse allí. Pero a Margot le importaría , y a Ansel también le importaría si su querida hermana era desairada. Podía entenderlo , a él no le gustaría que sus hijos estuviesen marcados , o que sus hijas fuesen rechazadas en Almack. A la mierda! Eso de tener una familia era algo muy complicado .
Hijos e hijas ? La mera idea de engendrar una familia con Margot aceleró el corazón de Galen, y le hizo subir la temperatura. Maldición, había estado lejos de ella por demasiado tiempo .

sábado, 24 de abril de 2010

ESCANDALOSOS - CAPITULO 18 - BARBARA METZGER

CAPITULO 18



Quien haya dicho el césped siempre es mas verde en el jardín del vecino nunca había visto una flor gris . Ni había conocido a Lady Florrie Cleary.

El hombre del conde Cleary había alcanzado a la pareja en fuga un poco mas lejos del lugar donde el carruaje del conde se había roto. Florrie y Sir Henry Lytell no se habían distanciado mucho del carruaje del conde por las frecuentes paradas que habían necesitado hacer por los dolores de cabeza de la dama, el hambre de la dama , las necesidades fisiológicas de la dama y básicamente por el aburrimiento de la dama. Sir Henry deseó poder haber cabalgado en su propio caballo, entonces no tendría que viajar dentro del carruaje con su enamorada, que había traído su ajuar completo.

El hombre del conde obedientemente había transmitido el mensaje de su amo : A menos que Florrie viajase inmediatamente a la casa de su abuela en Gales - sin Sir Henry - ella nunca vería un centavo de su dote, y nunca mas vería el interior de la casa de su familia .
Repentinamente, Lady Florrie no parecía una candidata tan atractiva a los ojos del barón . Quizá el cambio de parecer de Lytell no era tan repentino, porque durante el viaje él había tenido que satisfacer las demandas de una mujer eternamente insatisfecha . Que un vaso de limonada, que un chal para abrigarse , que un ramillete de flores frescas cortadas del campo a lo largo de la camino, que una manzana , que una parada mas en el camino , que un libro para entretenerse, que quitarse el chal porque el clima del carruaje era sofocante. Siempre inconforme . Nada de lo que él podía proveerle era suficiente para lady Florrie. Nada.

Y nada - él se dio cuenta - iba a convencerla de anticipar la consumación del matrimonio. Él, por su parte, no había anticipado el costo del alquiler de dos dormitorios (en vez de uno) en la posada en que fuesen a detenerse. Sus finanzas estaban en un tembladeral . La seguridad que Florrie expresaba en su capacidad de torcer la inflexibilidad de su padre, en unos pocos años, no iba a pagar las deudas que , Sir Henry bajó del carruaje alquilado - y todavía sin pagar .

Qué te vaya bien, pensó la Lady Florrie . Desde que habían dejado a Londres, Sir Henry no le había escrito ni un poema a su belleza, ni le había comprado ninguna chuchería, muy diferente al siempre respetuoso Galen . Además, él había pretendido mucho más que besarle la mano. Lady Florrie podía ser saber coquetear - no lo hacían todas las mujeres? - Pero ella no entregaba lo que no debía entregar antes de un matrimonio legal , ni siquiera a su prometido. Woodbridge nunca le había escrito poemas de amor o la había cubierto de regalos, pero al menos nunca le había propuesto hacer cosas indecentes.

Ir a la casa de su abuela, dónde los sirvientes apenas hablaban inglés, estaban fuera de cuestión . Irse a vivir a la rústica Gales sería tan aburrido como casarse con Woodbridge, con sus estúpidos planes de irse a vivir al campo . Por supuesto que Florrie nunca habría permitido que el vizconde se enterrase
en el campo , no con la casa elegante que poseía en el centro de Londres . No, tendrían que quedarse en Londres para que ella pudiese ocuparse de todas las reformas que había planeado. Una mansión de estilo egipcio. Mientras más pensaba en sus opciones, mejor le parecía la perspectiva de casarse con Galen. Mirando el poco dinero que le quedaba en la cartera , ella resolvió casarse con él .
El hombre del conde le recordó a Lady Florrie que su padre no iba a recibirla con los brazos abiertos. Mas bien con un portazo en la cara , en su opinión.

"Bah , él siempre se serena en una semana o dos "" No obstante, Florrie resolvió darle a su padre unas dos semanas para lograr sobreponerse a su último escándalo . Además, él abriría la cuneta bancaria mas rápidamente si pudiese presentarse con el hecho consumado: casada con un yerno que él aprobaba . Woodbridge tendría que obtener una licencia especial de matrimonio, se casarían en tiempo record y todos vivirían felices comiendo perdices


"No, Woodbridge jamas se podría haber casado con vos," Lady Florrie insistió. "Él es un hombre muy apegado a las buenas costumbres"" Él era mas seco y aburrido que el polvo, pero Florrie nunca despreciaría a su prometido delante de esa … esa trepadora.
Fenning había entrado a lo inesperado, lo no deseado, y lo no invitado en la biblioteca, fuera de la vista de ojos y oídos indiscretos . Pero no había podido esconderlo de la inefable Harriet.
"Y lo bien que hizo en casarse con ella!" Lady Harriet se sentía perversamente complacida de poder aplastar las esperanzas de la mujer que había dejado plantado a su hermano. La maldita de lady Florrie, había hecho que la hermana del vizconde usase
un vestido color gris para la boda (Color gris!!!( , muy probablemente para que la novia no se viese opacada por la hermana menor de Galen. Harriet no tenía duda de eso y todavía recordaba la humillación de tener que vestirse de gris . "Ella es mucho más bonita que vos y mucho más agradable también, te lo puedo asegurar""
"Harriet, vete arriba," Margot pidió . "Esta conversación no te concierne"
No fue una sorpresa para nadie que Harriet no se moviese.
" Por supuesto que me interesa . Este es el escándalo más interesante de la temporada, y está ocurriendo dentro de mi familia! No interrumpan la pelea por mí, sigan!"

Margot tuvo ganas de romper algo, especialmente porque Lady Florrie declaraba que el matrimonio no era legal, puesto que Woodbridge había estado previamente comprometido y porque las proclamas habían sido leídas públicamente. Margot observó el busto de Platón en el escritorio de Galen, pero se acordó que era una dama, aunque las otras dos mujeres presentes allí habían nacido con ese título pero no se comportaban acorde con él
. " Lamento decir" ella comenzó a hablar . " No, en verdad no lamento nada. Me agrada poder decir que Lord Woodbridge y yo estamos legalmente casados, y el conde ha dado su bendición a nuestra unión. Tengo todos los papeles, y se hizo un anuncio público en el teatro Drury Lane. Entiendo que tu propio padre mismo públicamente liberó al vizconde de cualquier anterior compromiso previo , puesto que fuiste vos quien falló en cumplir la promesa. De hecho, creo que Lord Cleary cedió tu dote a Lord Woodbridge para satisfacer su sentido de honor ""
" Él le regaló MI DOTE para satisfacer su honor? Mierda!"
El pobre Platón cayó sobre la alfombra.

"Harriet, vete arriba"" Margot dio un paso delante del escritorio antes que el tintero y una pila de invitaciones pudieran unirse al destino del filósofo. " No crees que Lord Woodbridge tenía derecho a una recompensa por la vergüenza que le hiciste pasar ?
" Otra recompensa además que llevarse a la cama a un cantante ?"
Cuando Margot jadeó ante semejante insulto , Harriet contratacó , " Mi hermano se consiguió la hija de un barón, Lady Florrie. Margot es la hija del último barón Penrose de Rossington, no sé si sabes ""
Florrie por supuesto no lo sabía. Pero no se disculpó.
" El orgullo de Woodbridge estaba herido, eso fue todo. Pero ustedes deben entenderme ... "" Su tono parecía insinuar que era Margot quien era incapaz de comprender . " si no tengo dote, quién se querrá casar conmigo?"
"Nadie que tenga un gramo de sentido común," Harriet replicó, haciendo que ambas mujeres mayores le mirasen severamente .


Florrie golpeteaba el pie en el piso nerviosamente mientras pensaba. " Woodbridge tendrá que devolverme la dote , eso es todo. Cuándo dijiste que regresa ?"
" Su Señoría debería estar en la ciudad antes del fin de semana. Estoy segura que él estará dispuesto a discutir el tema con tu padre entonces ""
" Mi padre? Él sólo se le daría mi dote a algún otro tonto. Es MI dinero. Con ese dinero podría abrir un negocio propio , un elegante salón de té para poetas . Sí, y luego podría casarme con uno de ellos a mi elección ""
Margot dio un paso hacia la puerta, indicando que la visita estaba terminada . "Le diré a Lord Woodbridge que viniste y que estás ansiosa por hablar con él""
"No, YO NO ME VOY SIN MI DOTE""
" Por supuesto que debes irte . No puedes quedarte aquí ""

Florrie cruzó los brazos sobre su pecho y entrecerró los ojos. " Querida, te olvidas que casi fui la lady de esta mansión, y la conozco por centímetro por centímetro , y sé cuantos dormitorios tiene. Seguramente uno de ellos debe estar vacío ""


Margot contrarrestó: "No lo dudo pero seguramente no
querrías quedarse aquí con otra mujer a cargo de la casa ""
" Mi padre no está precisamente satisfecho conmigo, y no puedo quedarme en un hotel, verdad? No son dinero y sin la protección de Woodbridge, y tampoco puedo ir a quedarme con mis amigos,. Vos te casaste con mi prometido, entonces es tu deber darme alojamiento hasta que él me dé mi dinero ""
"Dios mío, la gente pensará que estamos todos locos … y pensará bien ..."
" Qué estamos teniendo un menage à trois en esta casa ?" Florrie se rió. " Qué más da! Si estuvieses familiarizada con la
Alta sociedad , entonces sabrías que eso ocurre todo el tiempo. Hay un matrimonio en La mansión Melbourne , ellos tienen un acuerdo , la amante vive ..."

" Harriet, vete arriba! Lady Florrie, no deseo oír más. No va a funcionar , y eso es todo. Como puedes ver, mi joven e inocente cuñada está viviendo con nosotros. No quiero que ella quede manchada con un escándalo ""
"Inocente? Esta mocosa va a manchar su reputación tarde o temprano"" Florrie se tomó un tiempo para mirar con desaprobación el vestido escotado de Harriet y. "Más temprano que tarde, te lo apuesto ""

Por primera vez, Margot tuvo que concordar con la ex prometida de Galen. " No permitiré que mi casa se convierta en una casa de ... tolerancia , no con mi pequeño hermano viviendo aquí "
"Muy bien, entonces, tendré que permanecer de incógnito""
Margot sacudió la cabeza. La belleza de ojos verdes, de cabello castaño rojizo con sus curvas voluptuosas e ínfulas aristocráticas no sería muy fácil de esconder .
Viendo las dudas de Margot, Florrie habló rápidamente. " Podría usar un disfraz. Siempre he adorado las fiestas de disfraces, no te gustan ? Qué tonta soy! Las artistas siempre están disfrazadas , verdad ? Podría vestirme como una de tus criadas. Nadie mira dos veces a los sirvientes, sabes? ""
Nadie excepto los demás sirvientes, quien esparcirían el cuento la historia en cada cantina y cada tienda de la ciudad, Margot lo sabía. "Me resulta in poco difícil verte quitando el polvo de la sala o fregando la chimenea""
" No, claro que no voy a hacer . Ya sé! Puedo ser tu prima de Francia, una prima viuda, con un velo negro para esconder la cara. Qué divertido! ""
" Yi no tengo prima francesas""
" Oh, ma cherie! Ahora tienes una! Madame Millefleur! Podré acompañarte a todas partes, y nadie se dará cuenta. Crees que debería tener un título ?"
El Condesa Cabeza de Corcho sería adecuado , Margot pensó, pero Harriet chilló .
" Genial! Ahora puedo tener a una dama de compañía para ir al teatro, Margot, y no tendré que quedarme en casa ""
" Pensé que te dije que te fueses arriba, Harriet"" Margot suspiró, sintiendo como si hubiese sido atropellada por un carruaje. "Y ni una ni la otra debe dejar esta casa, comprendido ? "

Lady Florrie y lady Harriet fueron al teatro esa noche.